Condiciones de Uso de NETELLER

Efectivo el 21-12-23

Descargar PDF   Historial

Usted reconoce y acuerda al marcar la casilla “Acepto” cuando abre su Cuenta que se regirá por las siguientes condiciones de uso con las modificaciones oportunas que puedan sufrir (“Condiciones de uso”) relativas a su uso del servicio de valor almacenado de dinero electrónico proporcionado por Paysafe Payment Solutions Limited (el “Servicio de NETELLER”). Si hay alguna parte de las Condiciones de uso que no entiende o que quiere clarificar, póngase en contacto con nuestro Centro de Atención al Cliente.

1. DEFINICIONES E INTERPRETACIÓN

1.1 En las presentes Condiciones de uso, los siguientes términos se definen como se indica a continuación:

Cuenta” se refiere a su cuenta de tarjeta con NETELLER que alberga dinero electrónico y a la que su(s) Tarjeta(s) está(n) vinculada(s);

Información de ID de Cuenta” se refiere a todas y cada una de las formas de información siguiente: los detalles de su Tarjeta (número de tarjeta, fecha de caducidad y código CVV), su PIN, información que utiliza para iniciar sesión en su Cuenta, su número de identificación de seguridad, las preguntas y respuestas de seguridad y otras credenciales de la Cuenta, así como información específica de su Cuenta;

“Día Hábil” significa cualquier día de la semana que no sea sábado, domingo o festivo público o bancario en Inglaterra.

"Tarjeta" se refiere a cada Net+ Prepaid Mastercard® emitida por Paysafe Financial Services Limited a usted, ya sea en forma de tarjeta física (junto con la copia digital de su tarjeta) o de tarjeta virtual, o en cualquier otra forma que decidamos, la cual esté registrada en su Cuenta;

"Centro de atención al cliente", con el que puede contactar llamando al número (gratuito) +44 20 3308 9525 o visitando https://www.neteller.com/en/support.

“Comisiones” significa cualquiera de las comisiones y cargos cobrados por nosotros para su uso del Servicio de NETELLER, según se indica en las Tablas de comisiones del Sitio Web y que podremos modificar de forma oportuna según estas Condiciones de uso;

“Tabla de comisiones” significa las tablas de Comisiones publicadas en nuestro Sitio Web de forma oportuna (y que podrá encontrar bajo el encabezado “Comisiones” en www.neteller.com);

Mastercard” se refiere a Mastercard International Incorporated of New York, o a sus sucesores o representantes;

“Miembro”“usted” or “su” se refieren a Vd., la persona natural o entidad legal en nombre de la cual se abre y se mantiene la Cuenta de NETELLER;

Sitio de miembros” se refiere al sitio web al que acceden los Miembros empleando la Información de ID de Cuenta, donde los Miembros pueden ver el historial de sus transacciones, realizar Cargas y realizar otras Transacciones;

Comerciante” se refiere a cualquier entidad comercial o empresarial que (i) acepta tarjetas que muestran el símbolo de aceptación de Mastercard® como método de pago (en lo que se refiere a una Transacción mediante el uso de una Tarjeta) o (ii) está registrado de forma válida en Paysafe Payment Solutions Limited para aceptar Transacciones desde su Cuenta de NETELLER;

Mes” se refiere a un mes natural;

“NETELLER”“Paysafe”“nosotros”“nuestro” o “nos” se refiere a Paysafe Financial Services Limited, con número de empresa 4478861,  registrado bajo las Leyes contra las Transferencias de Fondos, la Financiación del Terrorismo y el Lavado de Dinero (Información sobre el Pagador) de 2017 (MLR) para llevar a cabo actividades específicas de criptobienes en el Reino Unido desde el 12 de noviembre de 2021, con sede oficial en 1st floor, 2 Gresham Street, London, EC2V 7AD, Reino Unido;

Paysafe Group" se refiere a Paysafe Payment Solutions Limited, sus filiales, sociedades de cartera y empresas asociadas;

Pago” se refiere a cualesquiera de los siguientes: (i) cualquier pago realizado utilizando su Tarjeta; (ii) el débito de un importe de dinero electrónico procedente de su Cuenta y el abono concurrente de dicho importe en una cuenta de Comerciante a la vez u otra cuenta de Miembro, según usted lo indique (incluyendo la Facturación por suscripción); o (iii) el abono de un importe de dinero electrónico a su Cuenta y el débito concurrente de una cuenta de Comerciante, o alguna otra cuenta de Miembro a la vez;

PIN” se refiere al número de identificación personal que podamos emitir o aprobar para el uso con su Tarjeta;

Facturación por subscripción” es un servicio a partir del cual usted puede solicitar que se realicen Pagos regulares desde la Cuenta de Usted a intervalos especificados a un Comerciante digital;

"Proveedor Externo" hace referencia a un proveedor de servicios autorizado o registrado por la Financial Conduct Authority a la que usted ha autorizado el acceso a la información o a realizar pagos en su nombre desde su Cuenta;

Transacción” se refiere, según permita el contexto: (i) un Pago; o (b) una Retirada; o (c) una Carga; en cada caso, restando toda Comisión aplicable;

“Carga” se refiere a la provisión de crédito en forma de fondos en su Cuenta con la adquisición de dinero electrónico;

“Sitio web" significa el sitio web disponible en www.neteller.com;

Retirada” se refiere a la retirada de fondos de su Cuenta utilizando su tarjeta en cualquier cajero automático o seleccionando uno de los métodos de retirada disponibles para Usted en su país de residencia, según se establece en la página “Retiradas” del Sitio de miembros; y

1.2 Estas Condiciones de uso se aplicarán a Usted.

1.3 Los encabezados de secciones no afectarán a la interpretación de estas Condiciones de uso.

1.4 Una persona incluye a una persona física, a un cuerpo corporativo o no corporativo (si tiene o no una personalidad jurídica separada).

1.5 Una referencia a una sociedad de cartera o a una filial se refiere a una empresa tenedora o subsidiaria (según sea el caso) según se define en la sección 1159 de la Ley de Empresas de 2006 (sujeta a modificación).

1.6 A no ser que el contexto requiera lo contrario, las palabras en singular incluirán el plural y el plural incluirá el singular.

1.7 Cualquier palabra después de los términos "incluyendo", "incluir", "en particular", "por ejemplo" o cualquier expresión similar se interpretará de forma ilustrativa y no limitará el sentido de las palabras, la descripción, la definición, la frase o el término que las precede.

2. GENERALIDADES

2.1 Es una condición para la afiliación (los detalles de la cual se establecen en la Sección 4 posterior) y el uso de la Cuenta que esté de acuerdo con las presentes Condiciones de uso, las cuales constituyen un contrato legalmente vinculante entre Usted y nosotros una vez se registre para convertirse en Miembro.

2.2 Es posible que sea necesario cambiar las Condiciones de uso de forma oportuna, y le notificaremos cualquier cambio enviando un mensaje de correo electrónico a la dirección principal registrada en su Cuenta y publicando un aviso de los cambios en nuestro Sitio Web con un vínculo a las Condiciones de uso modificadas. Le proporcionaremos un aviso con al menos dos (2) meses de antelación antes de que los cambios propuestos entren en vigor.

2.3 Se considerará que ha aceptado cualquier cambio en las Condiciones de uso a no ser que nos notifique lo contrario antes de que entren en vigor. Si está en desacuerdo con los cambios propuestos, tiene el derecho de terminar y cerrar su Cuenta inmediatamente sin coste antes de la fecha propuesta de su entrada en vigor. Un aviso procedente de Usted indicando que no está de acuerdo con los cambios constituirá aviso de que desea terminar su acuerdo con nosotros y su Cuenta quedará inmediatamente cerrada al recibir su aviso de terminación. Su Tarjeta quedará cancelada y los fondos de su Cuenta le serán devueltos empleando el método que Usted nos haya indicado para tal fin (sujeto a las Comisiones normales aplicables).

2.4 Puede revisar las Condiciones de uso actual antes de iniciar cualquier Transacción, en cualquier momento, al hacer clic en la página de “Condiciones de uso” en el Sitio web. Las Condiciones de uso mostrarán la fecha de revisión más reciente. Ninguna revisión afectará a cualquier Transacción que esté pendiente desde la fecha de dicha revisión. El uso por parte de Usted del Servicio de NETELLER indica su aceptación de las presentes Condiciones de uso. Le instamos a que imprima una copia de las Condiciones de uso para su referencia en el futuro.

2.5 La Política de quejas de Paysafe, tal y como se actualice en determinadas ocasiones, se incorpora y forma parte de las presentes Condiciones de uso (y se considera que el término “Condiciones de uso” incorpora dicha política).

2.6 La última versión de la Política de quejas de Paysafe aparece en el Sitio web para su consulta. A fecha de las presentes Condiciones de uso, esta política puede consultarse en: https://www.neteller.com/en/policies/complaints.

3. SERVICIO DE NETELLER

3.1 Paysafe Financial Services Limited, comerciando como NETELLER, está regulado por la FCA.

3.2 Paysafe Financial Services Limited es una institución de dinero electrónico autorizada por la Financial Conduct Authority en el Reino Unido, bajo el Número de referencia de la FCA (FRN) 900015. Todas las tarjetas son emitidas por Paysafe Financial Services Limited de conformidad con una licencia de Mastercard.

3.3Al aceptar las presentes Condiciones de uso y utilizar el Servicio de NETELLER Usted reconoce que: (i) no somos un banco y su Cuenta no es una cuenta bancaria; (ii) las cuentas no quedan cubiertas por ninguna agencia gubernamental; (iii) no operamos como fideicomisario, titular fiduciario o fideicomiso con respecto a los saldos de su Cuenta y (iv) no abonamos intereses sobre el saldo de su Cuenta.

3.4 Las cuentas de dinero electrónico no son cuentas bancarias. En el caso poco probable de que seamos insolventes, usted podría perder el dinero electrónico de su Cuenta. Sin embargo, nosotros cumplimos estrictamente los requisitos legales de la Directiva Europea sobre Dinero Electrónico 2009/110/EC y la legislación nacional del Reino Unido, cuyo objetivo es asegurar la seguridad y la liquidez de los fondos depositados en cuentas de dinero electrónico. Para obtener más información sobre cómo protegemos los fondos de nuestros clientes, visite nuestro Sitio Web.

4. AFILIACIÓN

4.1 Para convertirse y mantenerse como Miembro, usted debe:

4.1.1 Tener al menos 18 años de edad.

4.1.2 No ser residente en cualquier país donde no proporcionemos el Servicio de NETELLER. Hay una lista de los países donde no se ofrece el servicio disponible en nuestro Sitio Web que podrá corregirse de forma oportuna sin previo aviso.

4.1.3 abrir una Cuenta según las instrucciones establecidas en la página de registro de nuestra página web, incluyendo la cumplimentación de toda la información requerida establecida en la página de registro. Toda la información que usted aporta durante el proceso de registro o en cualquier momento posterior debe ser precisa y verdadera. Si no nos proporciona dicha información o si no coopera tal y como le pidamos nosotros dentro de los tres (3) meses posteriores a la abertura de su Cuenta de NETELLER o dentro de cualquier otra fecha límite que le podamos notificar en cualquier momento a partir de entonces, es posible que le cobremos una comisión de administración ("Comisión de incumplimiento") tal y como se muestra en la sección "Comisiones" de nuestro Sitio web;

4.1.4 Mantener una dirección, un número de teléfono y una dirección de correo electrónico activos.

4.1.5 Superar satisfactoriamente todas nuestras comprobaciones obligatorias de identidad, validación de seguridad y verificación.

4.2 Sujeto a la sección 6.A, no permitirá que ninguna otra persona utilice su Cuenta. A no ser que lo permitamos en determinadas ocasiones, no podrá abrir más de una Cuenta y nosotros podremos, sin previo aviso, cerrar cualesquiera o todas las Cuentas de un Miembro que tenga, o que sospechemos de forma razonable que pueda tener, múltiples Cuentas no autorizadas.

4.3 Actualizará con prontitud los detalles de su Cuenta si cambia su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono o la información de su cuenta bancaria o tarjeta de crédito.

5. ELEGIBILIDAD

Para poder utilizar el Servicio de NETELLER, usted debe:

5.1 ser un Miembro; y

5.2 no haber incumplido las presentes Condiciones de uso o haber accedido a su Cuenta de forma restringida, o bien haber tenido una Cuenta anterior que Nosotros hayamos cerrado.

6. USO DE SU CUENTA

6.1 Para realizar una Transacción, tendrá que realizar una Carga.

6.2 Adquisición de dinero electrónico

6.2.1 Podrá adquirir dinero electrónico utilizando una de las opciones de Carga disponibles para Usted en función de su país de residencia. Los métodos de Carga son servicios de pago proporcionados por instituciones financieras independientes (por ejemplo, el emisor de la tarjeta de pago que utilice para cargar fondos o proveedores de servicios de banca directa) y no forman parte de nuestro servicio. No garantizamos el uso de ningún método de Carga determinado ofrecido, y podremos modificar o interrumpir la aceptación de ningún método de Carga determinado en cualquier momento sin seguir el procedimiento establecido en la sección 2.2. Sin perjuicio de la sección 6.2.2 que aparece a continuación, no nos haremos responsables del pago de Cargas hasta que hayamos recibido los fondos cargados. Deberá proporcionar la información solicitada y superar todas las comprobaciones de identidad, validación de seguridad y verificación. Para cualquier Carga, Usted nos autoriza a obtener o a recibir fondos en Su nombre desde la fuente de pago de su elección, menos cualquier Comisión aplicable, y luego emitir dinero electrónico a su Cuenta.

6.2.2 Sin perjuicio de lo anterior, ciertas opciones de Carga le permiten aportar fondos de dinero electrónico a su Cuenta mediante el débito en una cuenta de su institución financiera. En el caso de que se nos indique la falta de fondos en dicha cuenta, podremos volver a presentar los pagos no saldados en su institución financiera hasta dos veces más. Además, podremos cargar la Comisión por anulación aplicable establecida en la sección 10.1 de las presentes Condiciones de uso y dicho pago no saldado desde su Cuenta, obtenerlo desde la institución financiera que Usted designe o, en cualquier caso, cobrarlo de Usted.

6.2.3 Las cargas están sujetas a comisiones que incluyen las comisiones de conversión de divisa (si la hubiera). Consulte la sección 8 para obtener más detalles sobre Comisiones.

6.2.4.  No deberá realizar una Carga desde, o una retirada a, un instrumento de pago o cuenta bancaria del que Usted no sea el titular. Nos tomamos cualquier forma de incumplimiento de este requisito muy en serio y trataremos dichas acciones como actos fraudulentos.

6.3 Solicitud de Tarjetas

6.3.1 Si reside en un país admitido, podrá solicitar una Tarjeta una vez se haya verificado su Cuenta de acuerdo con lo estipulado en la Sección 6.3.2 que figura más adelante. Para averiguar si reside en un país admitido, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente.

6.3.2 Para solicitar una Tarjeta, tendrá que to “verificar” su Cuenta confirmando su identidad y su residencia. Los detalles para realizar esta acción pueden encontrarse en el sitio web. Podremos utilizar a terceros para obtener esta información, que también puede contener comprobaciones de crédito, en nuestro nombre. Usted consiente a que nosotros empleemos una discreción razonable para utilizar y compartir datos personales relevantes para realizar tales comprobaciones de identidad y verificación.

6.3.3 Si recibe una Tarjeta física, deberá firmarla en el momento en que la reciba.

6.3.4 Nos reservamos el derecho a rechazar la emisión de una Tarjeta para usted a nuestra única discreción.

6.4 Uso de su Tarjeta

6.4.1 Su Tarjeta no es una tarjeta de crédito, de cargo o de débito. Solo podrá gastar el valor de los fondos que tenga en su Cuenta. Podrá utilizar su Tarjeta física en cualquier punto donde se acepte Mastercard®; no obstante, una Tarjeta virtual solo puede utilizarse donde no se requiere una tarjeta física, como por ejemplo, en Transacciones realizadas en línea o por teléfono.

6.4.2 Todas las Transacciones realizadas utilizando su Tarjeta están sujetas a:

  • que haya fondos suficientes en su Cuenta;
  • que el Comerciante o la institución financiera pueda verificar que dispone de fondos suficientes disponibles en su Cuenta; y
  • cuando proceda, las condiciones del proveedor del cajero automático o la institución financiera relevante (además de las presentes Condiciones de uso).

6.4.3 Nos reservamos el derecho a rechazar cualquier Transacción bajo nuestro exclusivo criterio en circunstancias donde tal Transacción sea fraudulenta, incumpla estas Condiciones de uso o cualquier normativa o ley aplicable, o si Usted no tiene fondos suficientes para realizar la Transacción. No seremos responsables en ningún caso por el rechazo de un Comerciante de la Tarjeta de Usted o si no autorizamos una Transacción, o bien cancelamos o suspendemos el uso de su Tarjeta bajo las presentes Condiciones de uso.

6.4.4 No deberá gastar más dinero utilizando su Tarjeta del que tiene en su Cuenta. Si provoca que su Cuenta tenga saldo negativo, nos tomaremos dicha acción seriamente y realizaremos los pasos necesarios para realizar acciones contra Usted bajo las presentes Condiciones de uso.

6.4.5 Los Comerciantes tales como empresas de alquiler de vehículos, hoteles y otros proveedores de servicios estimarán la suma de dinero total que podrá gastar o para la que Usted requiere autorización. La estimación podrá ser por más del importe que gaste o se le cobre realmente, por ejemplo:

a. es posible que en restaurantes sea necesario que Usted tenga un balance máximo en su Tarjeta de más del 20% del valor del recibo para permitir la adición de cualquier cargo de servicio por parte del restaurante;

b. en cualquier gasolinera "autoservicio" (si es aplicable) es posible que sea necesario que Usted tenga un importe igual al valor máximo de Transacción permitido en la gasolinera en la Cuenta de su Tarjeta.

El comerciante deberá indicarle el importe estimado que se retendrá en su Cuenta y solicitará su consentimiento.

Esto significa que algunos de los fondos de su Cuenta podrán retenerse hasta que el Comerciante haya cobrado el importe de la Transacción real y, en consecuencia, Usted no podrá gastar esta suma estimada durante este período. Anularemos la retención de los fondos sin retraso indebido cuando conozcamos el importe de la Transacción y, en cualquier caso, anularemos la retención de los fondos inmediatamente después de la recepción de la solicitud de pago proveniente del Comerciante.

6.4.6 Su Tarjeta virtual y la copia digital de su Tarjeta física se emiten electrónicamente y estarán disponibles y listas para utilizarse en su Cuenta de NETELLER tras realizar la solicitud de acuerdo con estas Condiciones. Su Tarjeta virtual tiene su propio número de tarjeta, fecha de caducidad y CVC únicos, y se puede solicitar por separado de su Tarjeta física. Su Tarjeta digital no es una tarjeta separada. Es una copia de su Tarjeta física y tiene el mismo número de tarjeta, fecha de caducidad y CVC que su Tarjeta física.

6.5 Realización de pagos desde y a su Cuenta

6.5.1 Además de utilizar su Tarjeta para realizar Pagos y Retiradas, también podrá realizar un Pago directamente desde su Cuenta a un Comerciante que acepte pagos procedentes de una cuenta de NETELLER u otro Miembro cumplimentando la información en la página “Retiros” del Sitio de Miembros y, en algunos casos, podrá realizar un Pago a un Comerciante directamente desde el sitio web de un Comerciante.

6.5.2 Cuando realice un pago desde su Cuenta, no podrá designar un importe que supere el saldo (más las Comisiones aplicables) de su Cuenta en el momento de realizar la solicitud. Si lo intenta, su solicitud de Pago será denegada. Los fondos en su Cuenta de NETELLER también deben ser suficientes como para cubrir cualquier importe mínimo de retirada. Puede escoger el método de retirada al enviar su solicitud de retirada. Si no dispone de suficientes fondos en su Cuenta de NETELLER, su solicitud para retirar fondos quedará rechazada.

6.5.3 El importe de cualquier Pago realizado en su Cuenta se abonará en el saldo de su Cuenta, menos cualquier Comisión aplicable, al recibirlo. Si un Pago abonado en su Cuenta es retornado por parte del remitente antes de que Usted realice una Transacción, el importe del Pago retornado se devolverá al remitente y no se le cargarán Comisiones.

6.5.4 Usted es plenamente responsable de los bienes o servicios adquiridos por usted que se paguen a través de su uso del Servicio de NETELLER. Cualquier controversia surgida con un Comerciante respecto a cualquier producto o servicio adquirido por Usted a través del Servicio de NETELLER quedará entre Usted y el Comerciante, y Usted acuerda que nosotros no formaremos parte de dicha controversia. No proporcionamos ninguna garantía, representación o condición por lo que respecta a dichos bienes y servicios.

6.5.5 Los pagos están sujetos a comisiones que incluyen las comisiones de conversión de divisa (si la hubiera). Consulte la sección 8 para obtener más detalles sobre Comisiones.

6.5.6 Si nos demoramos en la ejecución de un pago que nos indique realizar, podrá solicitarnos ponernos en contacto con el proveedor del servicio de pago del destinatario y pedirles que lo abonen como si se hubiese recibido el día correcto.

6.5.7 Podremos, si lo solicita el proveedor del servicio de pago de alguien que intenta realizarle un pago que haya ejecutado ese pago tarde, abonarlo en su Cuenta como si lo hubiéramos recibido el día correcto.

6.5.8 Las Transacciones se muestran en su historial de transacciones en línea junto con la fecha de recepción o transmisión (la fecha de valor del crédito o débito), las comisiones cargadas y, cuando lo hubiera, cualquier tipo de cambio empleado. Cada transacción tiene asignada una ID de transacción y se muestra en el historial de transacciones. No alteraremos o modificaremos la información mostrada en su historial de transacciones en línea. Deberá indicar esta ID de la transacción cada vez que se comunique con nosotros en relación con una transacción determinada. Debe comprobar periódicamente el saldo de su Cuenta y su historial de transacciones. Debe comunicar cualquier irregularidad o aclarar cualquier duda que pueda tener lo antes posible a través del Centro de Atención al Cliente.

6.5.9 Le enviaremos una notificación por correo electrónico todos los meses recordándole que inicie sesión en su Cuenta y que descargue y/o imprima una copia de su historial de transacciones.

6.5.10 Deberá dar su consentimiento a la ejecución de una Transacción para que sea autorizada. Usted da su consentimiento pulsando el botón “acepto”, o introduciendo su Información de ID de Cuenta (o cualquier botón o proceso equivalente mediante el cual envíe la información de la Transacción requerida); al hacerlo confirma que está otorgando su consentimiento a que se procese la Transacción, y a que se carguen y deduzcan de su Cuenta las Comisiones pertinentes. Todas las Transacciones realizadas empleando su PIN, su Información de ID de Cuenta o cualquier otro procedimiento de seguridad que requiramos deberán estar autorizados por Usted. Usted también acepta que una vez dado el consentimiento, la Transacción autorizada ya no se podrá revocar. En este sentido, el momento de recepción de la solicitud de Transacción (y consecuentemente el momento del consentimiento) es el momento en el que se ha pulsado el botón “acepto” (o botón o proceso equivalente).

6.5.11 Cuando envíe o reciba una Transacción, revelaremos su nombre de Cuenta registrado al destinatario y/o remitente para procesar la Transacción respectiva. También es posible que mostremos dicha información en notificaciones enviadas al destinatario y/o remitente.

6.5.12 Usted reconoce que el destinatario previsto de una Transacción desde su Cuenta no tiene obligación de aceptar la Transacción. Si un destinatario previsto rechaza una Transacción procedente de su Cuenta, se reembolsará el importe de la Transacción en su Cuenta y no se cargarán Comisiones.

6.5.13 Si Usted recibe fondos en su Cuenta que no estaban destinados a que se le transfirieran, tendremos derecho a retirar esos fondos de su Cuenta.

6.5.14 Deberá asegurarse de que la información de pago que introduzca al realizar una retirada de fondos sea correcta y esté completa. No seremos responsables por retiradas de fondos que se envíen a una cuenta incorrecta cuando este hecho se deba al suministro de información de pago equivocada por parte de Usted. Cuando haga una retirada a una cuenta bancaria, deberá asegurarse de que el número de cuenta, código de entidad, IBAN y/o BIC/SWIFT sean correctos. Si ha enviado fondos a una cuenta incorrecta, podrá solicitar que le ayudemos a reclamar los fondos. Sin embargo, le impondremos una comisión administrativa tal y como se muestra en la Sección de "Comisiones" de la Página Web por dicha acción y no podemos garantizar que los esfuerzos de reclamación tengan éxito.

6.5.15 Los Métodos de retirada son servicios de pago proporcionados, al menos en parte, por instituciones financieras externas. No garantizamos la disponibilidad de ningún Método de retirada en particular, y podremos modificar o interrumpir cualquier Método de retirada en cualquier momento sin seguir el procedimiento establecido en la sección 2.2, siempre y cuando exista por lo menos un Método de retirada de fondos disponible. En caso de que usted reciba el pago de una retirada con la participación de un proveedor de servicios de pago (como puede ser el banco en el que tenga una cuenta bancaria), no seremos responsables por tal pago de retirada de fondos una vez que los fondos hayan sido recibidos por su proveedor de servicios de pago. También nos reservamos el derecho de pedir una cuenta de banco alternativa u otro Método de retirada a utilizar en el caso de que no podamos procesar la retirada a su Método de retirada preferido.

6.6 Facturación por suscripción

6.6.1 Algunos Comerciantes en línea pueden ofrecer bienes o servicios que pueden pagarse empleando la Facturación por suscripción. Esto significa que un Pago se deducirá de su Cuenta a intervalos regulares. El importe del Pago y los intervalos en los que se deducirá el Pago vienen determinados por el Comerciante en cuestión.

6.6.2 La Facturación por suscripción es un acuerdo entre usted y el Comerciante en cuestión. Si desea modificar o cancelar su Pago de Facturación por suscripción o tiene cualquier consulta o controversia concerniente a su Pago de Facturación por suscripción, solo podrá hacerlo poniéndose en contacto con el Comerciante directamente y se aplicarán las condiciones establecidas por el Comerciante. Una vez haya contactado con el Comerciante, tendrá la obligación de informarnos. No podemos cancelar o modificar Pagos de Facturación por suscripción sin el consentimiento del Comerciante. No podrá cancelar o retornar un Pago de Facturación por suscripción sin contactar con el Comerciante primero. No nos hacemos responsables de ningún Pago de Facturación por suscripción que se haya deducido de su Cuenta antes de que Usted haya notificado al Comerciante de la cancelación. No podrá cancelar un Pago que ya se haya realizado a un Comerciante.

6.6.3 Es su responsabilidad garantizar que su Cuenta tiene fondos suficientes para realizar cada uno de los Pagos que haya acordado empleando la Facturación por suscripción. No nos hacemos responsables de ninguna comisión o cargo que se le imputen como resultado de no poseer suficientes fondos en su Cuenta como para cumplir con sus obligaciones bajo un contrato de Facturación por suscripción. Si su Cuenta entra en saldo negativo, se aplicarán las condiciones establecidas en la sección 10.3.

6.6.4 Un pago realizado a través de Facturación por suscripción es un “Pago” según se define en estas Condiciones de uso y se aplicarán las Comisiones normales a cada Pago.

6.6.5 Reembolsaremos cualquier Pago de Facturación por suscripción iniciado por o a través del Comerciante siempre que: (a) la autorización original otorgada a Nosotros o al Comerciante no especificase el importe exacto del Pago y (b) el importe del Pago fuese superior a lo que usted habría esperado de manera razonable, teniendo en cuenta sus patrones de gasto anteriores y las circunstancias del caso. Debe solicitar tal reembolso en un plazo de ocho (8) semanas a partir de la fecha de débito de los fondos de su Cuenta. Usted se compromete a proporcionarnos la información que sea razonablemente necesaria para determinar si se cumplen las condiciones para realizar el reembolso descrito en esta sección 6.6.5. En el plazo de diez (10) días hábiles desde la recepción de una solicitud de reembolso o, si corresponde, desde la recepción de cualquier información adicional que le hayamos solicitado, le reembolsaremos el importe total del pago o bien le proporcionaremos una justificación para rechazar el reembolso, indicándole que tiene el derecho de derivar el asunto al Financial Ombudsman Services si no acepta la justificación que le hemos proporcionado.

6.7 Cierre de su Cuenta y canje de sus fondos

6.7.1 Si desea cerrar su Cuenta, podrá hacerlo comunicándose con nosotros a través de nuestro Centro de Atención al Cliente. Sujeto a la subsección 6.7.3 a continuación, podrá canjear el valor nominal de todo el saldo del dinero electrónico en su Cuenta (excluyendo los importes que no haya saldado su institución financiera) seleccionando una de las opciones de retirada disponibles para usted en su país de residencia según se establece en la página “Retiros” del Sitio de Miembros, o utilizando su Tarjeta en cualquier cajero automático.

6.7.2 Procesaremos la solicitud de Retirada siempre que se completen correctamente todas las comprobaciones de identidad, validación de seguridad y verificación.

6.7.3 En función del método de Retirada que elija, será de aplicación una Comisión que se deducirá del saldo de su Cuenta antes de la Retirada.

6.8 Podremos rechazar la ejecución de cualquier Transacción en las siguientes circunstancias:

6.8.1 creamos razonablemente que no nos dio la instrucción;

6.8.2 sospechemos razonablemente actividad fraudulenta;

6.8.3 sus instrucciones sean poco claras, incompletas o que no tengan la forma requerida;

6.8.4 sospechemos la infracción de las Condiciones de uso;

6.8.5 necesitemos hacerlo para cumplir las reglas de Mastercard; o

6.8.6 cuando se nos exija hacerlo por ley o requisitos de cualquier cuerpo normativo pertinente.

Podremos notificarle de dicho rechazo, nuestras razones para hacerlo y, cuando sea pertinente, cómo rectificar el error que condujo al rechazo, a no ser que dicha notificación (o cualquiera de sus partes) quede prohibida por ley.

6.9 Los Comerciantes no podrán autorizar un Pago si no pueden obtener autorización en línea de nuestra parte (por ejemplo, si no disponen de acceso a Internet).

6.10 Usted es plenamente responsable de las instrucciones que nos dé y como resultado no podremos detectar errores en las instrucciones de su Transacción. Es importante que se asegure de que todos los detalles que aporte en todas sus transacciones sean precisos. Cualquier Transacción se considerará correctamente ejecutada cuando ficha acción se haya realizado según sus instrucciones. No obstante, en algunas circunstancias podremos ayudarle a recuperar los fondos involucrados y aplicaremos la Comisión pertinente por hacerlo, según la Tabla de comisiones. Es posible que no podamos recuperar fondos enviados de forma incorrecta a otro Miembro, a no ser que tenga un número de referencia de denuncia policial o el consentimiento de la otra persona involucrada.

6.11 Las Transacciones son finales y no reversibles a parte de las siguientes circunstancias a nuestra única discreción:

6.11.1 donde confirmemos que ha habido un error del Comerciante;

6.11.2 donde haya actividad ilegal aparejada su Cuenta; o

6.11.3 cuando esté incumpliendo estas Condiciones de uso.

6.12 Usted reconoce que ciertas opciones de nuestras Transacciones requerirán diferentes tipos y niveles de validación de identidad y seguridad y comprobaciones de verificación, incluyendo el uso de sistemas de validación y verificación externos, y Usted consiente a que Nosotros empleemos una discreción razonable para utilizar y compartir datos personales relevantes para realizar tales comprobaciones de identidad y verificación si Usted elige dichas opciones.

6.13 Usted también reconoce que por motivos de seguridad algunas de las opciones de nuestras Transacciones imponen límites máximos y mínimos a las cantidades de dinero que se pueden transferir. Nos reservamos el derecho de imponer límites a la cantidad de toda Transacción y a la frecuencia con que puede utilizar una opción de Transacción determinada. Existe más información disponible en el Sitio Web; o en su Cuenta de NETELLER, bajo la opción de transacción seleccionada. Estos límites quedan sujetos a cambios ocasionales sin aviso previo.

6.14 No deberá participar en ninguna de las siguientes actividades:

6.14.1 un acto real o un intento realizado por usted que consideremos sea una confabulación o abuso de bonificaciones u otras promociones con respecto al Servicio de NETELLER;

6.14.2 la apertura o intento de apertura de múltiples Cuentas en su nombre (a no ser que disponga de nuestra anterior aprobación por escrito) o un nombre ficticio;

6.14.3 la realización de actividades falsas y/o artificiales o Transacciones (comúnmente conocidas como “agitación”).

6.15 Deberá utilizar su Cuenta exclusivamente con fines personales y no como medio de comercialización o explotación de una actividad comercial a menos que, en determinadas circunstancias determinadas por Nosotros, prestemos nuestro consentimiento previo por escrito.

6.A. PROVEEDORES EXTERNOS

6.A.1 Un Proveedor externo es un proveedor de servicios al que la ley le permite realizar pagos desde su cuenta en su nombre y aportar servicios de información de la Cuenta para Usted, siempre que estos actúen de acuerdo con sus instrucciones y los requisitos regulativos relevantes.  Usted puede comprobar si el proveedor está autorizado en la información que le aporta sobre los servicios que proporciona.

6.A.2. Trataremos cualquier instrucción que recibamos de un Proveedor externo como si viniera de Usted mismo y se seguirán aplicando las condiciones del presente Acuerdo. Si consiente a que un Proveedor externo tenga acceso a información referente a su Cuenta, asumiremos que Usted acepta que se otorgue acceso con tanta frecuencia como el Proveedor externo solicite.

6.A.3. De acuerdo con lo estipulado en la Sección 13.1., si usted da sus datos de seguridad a un tercero que no es un Proveedor Externo, asumiremos que es usted que nos autoriza a nosotros a dar acceso a su cuenta. Trataremos los pagos solicitados por dicho tercero como si fueran autorizados por usted y no nos responsabilizaremos de ninguna pérdida que sufra como resultado del mal uso o la divulgación de información sobre su cuenta por parte de ese tercero.

6.A.4 Podremos negarnos a permitir a un Proveedor Externo el acceso a su Cuenta si nos preocupa el acceso no autorizado o fraudulento por parte de ese Proveedor Externo. Antes de hacer esto, se lo comunicaremos y le explicaremos los motivos de tal acción, a no ser que no sea práctico de forma razonable, en cuyo caso se lo indicaremos inmediatamente después. En cualquier caso, le mantendremos informado por medio de los detalles de contacto que disponemos de usted. No le indicaremos nuestros motivos cuando al hacerlo socavemos nuestras medidas de seguridad razonables o, en cualquier caso, resulte en un acto ilegal.  Si desea cancelar el consentimiento que ha dado a un Proveedor Externo para acceder a su cuenta, deberá contactar con dicho proveedor directamente.

6.A.5 Si piensa que un pago podría haberse realizado de forma incorrecta o no está autorizado, deberá indicárnoslo lo antes posible incluso cuando utilice un Proveedor externo. Si pide a un Proveedor externo que solicite un pago y este no lo hace, no nos responsabilizaremos de que su pago no se haya llevado a cabo. Una vez que un Proveedor externo haya iniciado un pago, usted no podrá cancelarlo normalmente.

7. CADUCIDAD, PERDIDA Y DAÑOS DE LA TARJETA

7.1 Su Tarjeta es válida por el período indicado en el anverso de la Tarjeta, a no ser que su uso quede cancelado con anterioridad por parte de Usted o Nosotros según las presentes Condiciones de uso. Las transacciones no quedarán autorizadas una vez su Tarjeta caduque o quede cancelada.

7.2 Al caducar su Tarjeta, solo renovaremos automáticamente las Tarjetas que se hayan utilizado dentro de los 12 meses antes de la caducidad. No se aplicará ningún cargo si su Tarjeta se renueva automáticamente.

7.3 Si así lo solicita, sustituiremos una Tarjeta que se haya perdido, robado o dañado. Se aplicará una Comisión por sustituir una tarjeta que se haya perdido, robado o dañado.

7.4 Si encuentra su Tarjeta después de informar de su pérdida, robo o mal uso, deberá destruirla e informarnos inmediatamente a través del Centro de Atención al Cliente.

7.5 La Tarjeta digital solo está disponible con una Tarjeta física recién emitida y no está disponible con una Tarjeta de sustitución.

8. COMISIONES

8.1 Le cobraremos las Comisiones establecidas en las tablas de Comisiones en nuestro Sitio web por cada Transacción. Tenga en cuenta que algunas de las comisiones aplicables se han establecido en la Tabla 1 siguiente para mayor facilidad de referencia. Usted nos autoriza a cargar en su Cuenta cualquier Comisión aplicable en el momento de realizar una Transacción. También podremos cargarle ciertas Comisiones de administración, incluyendo entre otras, en relación a la gestión continuada de cuentas inactivas, cobro de deudas y cargos de reprocesamiento en caso de fondos insuficientes. Todas las Comisiones se cargarán en la divisa de su Cuenta y usted consiente que podamos cargarle en forma de compensación desde su Cuenta cualquier Comisión, cargo u otros importes debidos y pagaderos por usted en conexión con el Servicio de NETELLER. Todas las Comisiones de la Tarjeta se cargarán en la divisa de su Cuenta, sin que sea relevante la divisa de la Tarjeta o la Transacción.

8.2 Nos reservamos el derecho a cambiar las Comisiones de forma oportuna, lo que se implementará según se estipula en la sección 2.2. Las actualizaciones se indicarán en la página Comisiones de nuestro Sitio web.

8.3 Tenga en cuenta que algunos proveedores de cajeros automáticos cobran comisiones adicionales por el uso de sus cajeros automáticos. Es su responsabilidad comprobarlo antes de proceder con su Transacción.

8.4 En determinadas circunstancias, podemos cobrar comisiones adicionales tal y como se establece en las presentes Condiciones de uso, incluyendo la Sección 10.1 (Devoluciones, Saldos Negativos y Reembolsos) y la Sección 14.6 (Transacciones Prohibidas).

Tabla 1

Comisiones administrativas

Comisión de incumplimiento (S. 4.1.3)

 60 USD

Comisión para la reversión de una transacción incorrecta (S. 6.5.13)

 25 USD por intento de reversión

Comisión de devolución (S. 10)

25 GBP por devolución

Comisiones de transacciones prohibidas (S. 11)

 60 USD por intento

Comisión de transacciones prohibidas (S. 14.6)

 60 USD por transacción

Comisión de servicio

¡Siga usando su Cuenta de NETELLER y nunca se le cobrará una comisión de servicio!

Su Cuenta de NETELLER es gratis para su uso personal siempre y cuando inicie sesión o haga una transacción al menos cada seis (6) meses. Si no realiza alguna de estas acciones, se le cobrará una comisión de servicio mensual de 5,00 USD (o equivalente) de los fondos disponibles en su Cuenta.

9. CAMBIO DE DIVISA

9.1 Cuando registre su Cuenta, tiene la opción de elegir en una lista de divisas, que será la divisa en la que se denomina su Cuenta.

9.2 Si utiliza su Tarjeta para hacer una Transacción en una divisa distinta de la divisa de su Cuenta (por ejemplo, porque su Tarjeta o su cuenta se denomina en una divisa que es distinta de la divisa cargada por el comerciante o Usted utiliza su Tarjeta en otros países para llevar a cabo un pago en una divisa extranjera o retirar dinero), entonces dicha Transacción se convertirá a la divisa de su Cuenta el día en que recibamos la liquidación final de la Transacción (normalmente 72 horas después de que realice la Transacción). Recibirá una estimación del importe convertido en el momento de realizar la Transacción, pero puede ser inferior o superior al importe final deducido de su Cuenta debido a las fluctuaciones del tipo de cambio. Utilizaremos los tipos autorizados por Mastercard aplicables a dicha Transacción. También se aplicará una comisión de cambio de divisa (para obtener más información sobre la comisión de cambio de divisa aplicable y el margen respecto a los últimos tipos de cambio de referencia publicados por el Banco Central Europeo [BCE], consulte la sección Comisiones en nuestro Sitio web). Se le notificará mediante una notificación electrónica automática (como un correo electrónico o las notificaciones push mediante la aplicación de NETELLER) con información de su transacción cada vez que utilice su Tarjeta para realizar un pago. Tiene la opción de cancelar su suscripción y dejar de recibir tales notificaciones.

9.3 Si solicita una Tarjeta en una divisa diferente a la de su Cuenta, a todas las Transacciones que realice desde su Cuenta utilizando su Tarjeta se les cargará una comisión de cambio de divisa. Toda Transacción que realice en una divisa que sea diferente a la de su Tarjeta y su Cuenta incurrirá en una comisión de cambio de divisa adicional (se le cargará una comisión de cambio por la conversión de divisa de la divisa de la Transacción a la divisa de su Tarjeta y otra comisión por la conversión de divisa a la divisa de su Cuenta). Le recomendamos que seleccione la misma divisa para su Tarjeta que la divisa de su Cuenta.

9.4 Las transacciones que no impliquen el uso de su tarjeta también pueden estar sujetas a conversiones de divisas. Para cada una de estas conversiones de divisas, aplicaremos nuestro tipo de cambio de NETELLER vigente en el momento en que realicemos la transacción entre las dos divisas implicadas, al que añadiremos una comisión de cambio de divisa. El tipo de cambio de NETELLER es un tipo de cambio de referencia establecido por nosotros y se modifica continuamente a lo largo del día. Puede obtener más detalles sobre nuestros tipos de cambio de referencia actuales aquí. Cuando establecemos y modificamos el tipo de cambio de NETELLER, tenemos en cuenta los tipos de cambio de compra y venta en el mercado, y las modificaciones de estos tipos, que recibimos de diversas fuentes independientes. Nuestra comisión de cambio de divisa se muestra en la sección "Comisiones" del Sitio web. Se paga la comisión de cambio de divisa además de la comisión de transacción.

10. DEVOLUCIONES, SALDOS NEGATIVOS Y REEMBOLSOS

10.1 Si elige un método de carga mediante un método de pago que pueda quedar sujeto a derechos de reclamación de fondos (una “Devolución”) como por ejemplo (pero sin limitación) una tarjeta de crédito o de débito, o débito directo, Usted declara que no ejercerá dicho derecho de Devolución excepto en el caso de uso no autorizado del método de pago, o por un incumplimiento de las presentes Condiciones de uso por nuestra parte, que daría como resultado que usted tuviera el derecho a un reembolso del importe cargado. Excepto en ese caso, no podrá realizar ninguna Devolución por cualquier transacción de carga ni permitir la Devolución de ninguna transacción de carga por motivos de los que no seamos responsables, incluyendo sin limitación controversias con comerciantes por la falta de entrega de productos o servicios, o un saldo insuficiente en la Cuenta del método de pago. Nos reservamos el derecho de cobrarle las comisiones y los gastos en los que incurramos con respecto a dicha Devolución, así como a cualquier acción realizada para cuestionarla. También podemos cargarle una Comisión de devolución tal y como se muestra en la Sección de "Comisiones de servicio" de la Página Web.

10.2 Sin limitar nuestros derechos o recursos jurídicos, si realiza una anulación, cancelación, reversión o anulación de autorización de un pago en dichas circunstancias, usted será responsable de reembolsarnos el pago. Podremos, a nuestra discreción, recuperar el importe reduciendo el saldo de su Cuenta, volviendo a cargar en su tarjeta de crédito o su cuenta bancaria el importe o, en cualquier caso, cobrándole dicho importe.

10.3 Si se crea un saldo negativo en su Cuenta (por ej. debido a una anulación, reversión de una Carga o que una Transacción se procese por un importe superior a la cantidad de fondos disponibles en su Cuenta) o si provoca que su Cuenta entre en saldo negativo por cualquier otra razón, se le exigirá que salde dicho saldo negativo cargando fondos suficientes en su Cuenta para devolverla a al menos un saldo cero. No cumplir la presente cláusula se considerará un incumplimiento de las presentes Condiciones de uso. Usted acuerda pagarnos el importe pendiente inmediatamente bajo solicitud. Nos reservamos el derecho de cobrar automáticamente dicho importe pendiente de Cargas posteriores que realice en su Cuenta. Nos reservamos el derecho de cobrarle los gastos razonables en los que incurramos como resultado de cualquier saldo negativo en su Cuenta.

10.4 Nos reservamos el derecho, en cualquier momento, de enviarle recordatorios o tomar otras medidas para cobrar la deuda, inclusive, entre otras, la contratación de una agencia de cobro a morosos o abogados para que presenten una demanda en los tribunales. Nos reservamos el derecho de cobrarle los gastos razonables en los que incurramos en relación con dichas actividades de cobro o ejecución de deudas. Esta disposición seguirá vigente tras la finalización de la relación entre Usted y Nosotros.

10.5 Si recibe un reembolso por compras realizadas con su Tarjeta, dicho reembolso se abonará en su Cuenta. Por motivos legales, no tiene derecho a recibir reembolsos en efectivo por Transacciones realizadas utilizando su Tarjeta. Los reembolsos pueden tardar hasta 30 días en procesarse.

10.6 Una vez haya utilizado el Servicio de NETELLER para realizar una compra, no podemos detener esa Transacción. Sin embargo, cuando haya utilizado su Tarjeta para comprar bienes o servicios podrá ejercitar su derecho a realizar una reclamación contra el Comerciante si los bienes o servicios no son satisfactorios, no se han suministrado, se han suministrado solo en parte o no coinciden con la descripción del proveedor. Deberá notificarnos acerca de toda controversia en el plazo de 60 días a partir de la fecha de compra y solo se aplicará la devolución en su cuenta si su seguridad ha sido garantizada correctamente por el comerciante a través de Mastercard. Será Mastercard y no Nosotros quien determinará quién gana la devolución. Si realiza una reclamación de devolución por error, tendremos derecho a realizar un cargo en concepto de comisión por el valor incurrido de forma razonable a causa de los gastos de aplicación de la reclamación de devolución, y tendremos derecho a cargar en su Cuenta el importe de dichas comisiones.

11. PROGRAMAS DE RECOMPENSA O PROMOCIONALES

De vez en cuando podremos ofrecer programas de recompensa u otros programas promocionales. Dichos programas quedarán sujetos a las reglas de los programas. Nos reservamos el derecho a cancelar o modificar las condiciones de dichos programas de recompensa o promocionales a nuestra exclusiva discreción.

12. RESTRICCIONES DE LA CUENTA

12.1 Usted acepta usar su Cuenta de acuerdo con las disposiciones de las presentes Condiciones de uso y con cualquier otra instrucción que podamos darle razonablemente sobre el uso del Servicio de NETELLER. Sin perjuicio del carácter general de la cláusula anterior, usted acepta y reconoce que se le prohíbe:

12.1.1 usar el Servicio de NETELLER para obtener adelantos de efectivo (o ayudar a otros con dicha actividad);

12.1.2 usar el Servicio de NETELLER para cualquier fin contrario a las leyes, estatutos o normativas que le son aplicables, incluyendo sin limitación aquellas concernientes al lavado de dinero, fraude, actividad delictiva, servicios financieros o protección de consumidores;

12.1.3 enviar mensajes de correo electrónico no deseados o métodos similares de mensajería masiva (spam);

12.1.4 usar el Servicio de NETELLER para cualquier transacción prohibida según se establece en la sección 14;

12.1.5 acosar o entablar un comportamiento obsceno, descortés o abusivo contra Nosotros o cualquiera de nuestros representantes; y

12.1.6 alterar, hackear, modificar, dañar, interferir o adulterar la seguridad o las funciones del Servicio de NETELLER, o intentar realizar cualquiera de las actividades anteriores.

13. MANTENIMIENTO DE LA SEGURIDAD DE SU CUENTA Y SU TARJETA

13.1 La seguridad de su Tarjeta es su responsabilidad; su Tarjeta es personal y no deberá prestarla, dejarla o darla a ninguna otra persona para su uso. Deberá tomar todas las precauciones razonables para mantener de forma privada y segura su Información de ID de Cuenta. Esto incluye garantizar la seguridad continuada de su Información de ID de Cuenta y su ordenador personal para acceder a Internet. Se requiere que cambie su contraseña de forma habitual y que utilice software antivirus, antimalware y spyware actualizado y protección con cortafuegos para reducir el riesgo de un fallo de seguridad. A pesar de que, en general, usted no debe dar sus datos de seguridad a nadie, es posible que los entregue a un Proveedor Externo si tal acción es necesaria para que dicho proveedor obtenga acceso a la información de su cuenta o pueda iniciar un pago desde su cuenta con su permiso.

13.2 Recibirá un PIN para su tarjeta física y deberá mantener su PIN en lugar seguro. Esto significa que cuando reciba su PIN deberá memorizarlo y destruir la carta que contiene los detalles del PIN. Deberá mantener su PIN en secreto en todo momento. No deberá revelar su PIN a nadie, incluyendo familiares, amigos o Comerciantes. No deberá anotar su PIN en ningún lugar. No deberá utilizar su PIN si alguien puede ver cómo lo introduce. Deberá cumplir con los procedimientos de seguridad que le indicamos de forma oportuna.

13.3 Si sospecha que otra persona conoce su Información de ID de Cuenta o que esta o su Tarjeta se han perdido, robado o sufren de apropiación indebida, se han utilizado sin autorización o, en cualquier caso, han quedado comprometidas, se le recomienda que cambie su contraseña. Debe ponerse en contacto con el Centro de Atención al Cliente sin retraso al advertir sobre dicha pérdida, robo, apropiación indebida o uso no autorizado de su Tarjeta o Información de ID de Cuenta. Todo retraso indebido en dicha notificación no solo afectará la seguridad de su Cuenta, sino que podrá causar su obligación de responsabilidad por las pérdidas que pudieran originarse como resultado, ya sea intencionadamente o por imprudencia temeraria. Si sospecha que alguien ha accedido a su Cuenta, debe ponerse en contacto también con la policía y denunciar el incidente. Si olvida su PIN podrá encontrar los detalles en su Cuenta. Es importante mantener los detalles de su Cuenta seguros ya que proporcionan acceso a los PIN de sus tarjetas virtuales y de su Tarjeta física.

13.4 Podremos suspender su Tarjeta y/o su Cuenta o restringir su funcionalidad por motivos justificados relacionados con la seguridad de la Tarjeta o la Cuenta o cualquiera de sus funciones de seguridad, o si tenemos sospechas razonables de que se ha producido un uso fraudulento o no autorizado de su Cuenta o de que alguna de sus funciones de seguridad quedó comprometida. Además, podremos suspender su Tarjeta y/o su Cuenta o, en cualquier caso, restringir su funcionalidad si sospechamos de forma razonable que usted es titular de otra Cuenta de NETELLER o Skrill proporcionada por nosotros o una de las empresas de nuestro grupo y que dicha cuenta haya sido utilizada para cualquier actividad fraudulenta, lavado de dinero, financiación de terrorismo u otra actividad criminal. Le enviaremos una notificación de cualquier suspensión o restricción y de sus motivos por adelantado o, en caso de que no podamos hacerlo, inmediatamente después de que se haya impuesto dicha suspensión o restricción, a menos que el envío de dicha notificación sea ilegal o comprometa nuestros intereses de seguridad razonables. Cancelaremos la suspensión y/o restricción en cuanto sea viable, una vez que los motivos que suscitaron tal suspensión y/o restricción hayan desaparecido.

13.5 Si pensamos que su Tarjeta o su Cuenta están en riesgo de fraude o una amenaza de seguridad, utilizaremos la forma más rápida y segura de ponernos en contacto con usted empleando los detalles que ha proporcionado para indicarle lo que tiene que hacer para afrontar ese riesgo.

14. TRANSACCIONES PROHIBIDAS

14.1. Está estrictamente prohibido enviar o recibir pagos como contraprestación de la venta o el suministro de: productos del tabaco, medicamentos con receta, drogas o parafernalia relacionada con las drogas, armas (incluidos, entre otros, cuchillos, armas de fuego y municiones), descodificadores de televisión por satélite y cable, pornografía, material para adultos, material que incite a la violencia, al odio o al racismo, o que se consideren obscenos, identificaciones y licencias gubernamentales incluyendo réplicas y artículos de juguete, y cualquier producto falsificado, servicios ilegales o no autorizados de lotería o juegos de azar (incluidos, entre otros, el uso o la participación en casas de apuestas ilegales), servicios de caridad no registrados, productos que faciliten o alienten actividades ilegales, tarjetas de débito prepago u otras tarjetas de valor almacenado que no estén asociadas a un comerciante determinado y no estén limitadas a compras de productos o servicios específicos, productos o servicios de agrupación de pagos o procesamiento de terceros, marketing multinivel, programas de venta piramidal o tipo ponzi, programas matriz u otros programas de "enriquecimiento rápido" o programas de inversión de alto rendimiento, bienes o servicios que infrinjan los derechos de propiedad intelectual de terceros, juegos sin codificar/mal codificados; pagos de reserva de propiedades o multipropiedad (con o sin plan). Nos reservamos el derecho, a nuestro criterio exclusivo, de añadir categorías de transacciones prohibidas agregando dichas categorías a las Condiciones de uso presentes o a una política de uso aceptable que se publique en el Sitio web.

14.2. Está estrictamente prohibido realizar pagos o recibir pagos de personas o entidades que ofrezcan servicios de apuestas ilegales, incluidas, entre otras, apuestas deportivas, juegos de casino y juegos de póker ilegales. Podremos suspender o cerrar su Cuenta en cualquier momento, o bien negarnos a ejecutar o retornar una transacción, si consideramos que utiliza o ha utilizado directa o indirectamente su Cuenta para transacciones relacionadas con apuestas ilegales. Esta lista no es exhaustiva y es su responsabilidad asegurarse de no utilizar nuestros servicios para transacciones que pudieran considerarse ilegales en su jurisdicción.

14.3. No podrá utilizar nuestros servicios si reside en ciertos países. Estos países se enumerarán en el Sitio web y se actualizan de forma oportuna. Esta lista no es exhaustiva y podremos decidir, a nuestro exclusivo criterio, si interrumpimos o restringimos nuestros servicios en otros países en cualquier momento y sin previo aviso. Nos reservamos el derecho de suspender o cerrar su Cuenta en cualquier momento si consideramos de manera razonable que la ley así lo requiere o a fin de cumplir con las recomendaciones emitidas por una autoridad gubernamental pertinente o un organismo reconocido para la prevención de los delitos financieros.

14.4. Está estrictamente prohibido usar su Cuenta para cualquier fin ilegal, incluidos, entre otros, el fraude y el lavado de dinero. Investigaremos y comunicaremos cualquier actividad sospechosa a la autoridad competente que corresponda. Nos reservamos el derecho a cargarle una comisión a nuestra exclusiva discreción tal y como se muestra en la Sección de "Comisiones" de la Página web por cualquier investigación que llevemos a cabo en relación con tales actividades sospechosas. Usted tiene prohibido el uso de su Cuenta para intentar abusar, explotar o evitar las restricciones de uso impuestas por un comerciante o un Proveedor externo en relación con los servicios que ofrece.

14.5. Únicamente podrá aceptar pagos para determinadas categorías de negocios tras recibir nuestra aprobación, a nuestro exclusivo criterio. Dichas categorías comerciales incluyen sin limitación: negocios de cambio de divisas o remesas, incluidos, entre otros, oficinas de cambio, cambio de divisas y compra de cheques de viaje; la obtención de cualquier tipo de donaciones o pagos a organizaciones benéficas o sin ánimo de lucro; actividades relativas a recursos naturales como joyas, metales preciosos o piedras preciosas; transmisión en directo; la venta o el suministro de bebidas alcohólicas; la venta o el suministro de suplementos alimenticios y productos de salud alternativos; cualquier otra categoría comercial oportunamente publicada en una política de uso aceptable en el Sitio web. En el caso de que tenga dudas sobre si su negocio entra en cualquiera de las categorías anteriores, debe ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente. Nos reservamos el derecho, a nuestro exclusivo criterio, de añadir categorías comerciales que requieran aprobación agregando dichas categorías a las presentes Condiciones de uso o a una política de uso aceptable que se publique en el Sitio web.

14.6. Si realiza un intento o realiza cualquier transacción infringiendo las prohibiciones contenidas en esta sección 14 o sin la aprobación necesaria bajo la sección 14.5, nos reservamos el derecho de: cancelar la transacción; y/o cerrar o suspender su Cuenta; y/o informar de la transacción a la autoridad competente correspondiente; y/o reclamarle daños a usted; y cargarle una comisión de administración tal y como aparece en la sección de "Comisiones" de la Página web en caso de que apliquemos cualesquiera de las opciones recientemente mencionadas.

14.7. Es responsabilidad suya, no nuestra, asegurarse de enviar o recibir pagos únicamente a/de personas o entidades por la venta o el suministro de productos y servicios que pueda proporcionar o recibir de conformidad con las leyes y reglamentaciones aplicables. El solo hecho de que una persona o entidad acepte pagos a través de Nosotros no indica la legalidad del suministro o la provisión de sus productos y servicios. Si duda respecto de la legalidad de un suministro o compra, no debe seguir adelante con el pago.

15. PRIVACIDAD

15.1 Usted consiente explícitamente que nosotros accedamos, procesemos y retengamos cualquier información que nos proporcione con el fin de proporcionarle servicios de pago. Esto no afecta a nuestros derechos y obligaciones respectivos bajo la legislación de protección de datos. Podrá retirar dicho consentimiento cerrando su Cuenta. Si retira su consentimiento de esta manera, dejaremos de utilizar sus datos para este propósito, pero podremos seguir procesando sus datos para otros fines donde tengamos base legal para hacerlo, como en el caso de nuestra obligación legal de mantener registros de transacciones.

15.2 El procesamiento de sus datos está regulado por nuestra Política de privacidad, que se puede consultar en nuestra Página web.

16. SUSPENSIÓN O CIERRE DE SU CUENTA Y CANCELACIÓN DE SU TARJETA

16.1 Usted tiene derecho a cerrar su Cuenta y, en consecuencia, terminar su acuerdo con nosotros (y su derecho a utilizar el Servicio de NETELLER) en cualquier momento notificándolo a nuestro Centro de Atención al Cliente. Si dispone de saldo en su Cuenta en el momento del cierre, le solicitaremos que retire los fondos en un período de tiempo razonable, durante el cual solo tendrá acceso a su Cuenta si la finalidad es solo retirar el saldo restante. Una vez transcurrido este período, ya no podrá acceder a su Cuenta, pero podrá retirar los fondos restantes poniéndose en contacto con el Centro de Atención al Cliente y solicitando que se le envíen dichos fondos de un modo que sea razonablemente aceptable para nosotros. Si desea acceder a su historial de transacciones después del cierre de su Cuenta, deberá contactar con el Centro de Atención al Cliente y solicitar la información. Podrá llevar a cabo dicha solicitud durante un período de seis (6) años a partir de la fecha de cierre de su Cuenta, pero le sugerimos que retire sus fondos restantes tan pronto como pueda porque no producirán ningún interés mientras estén en su Cuenta.

16.2 Puede cancelar su Tarjeta notificándolo al Centro de Atención al Cliente. Será responsable de cualquier Transacción que haya realizado y de los gastos generados antes de cancelar su Tarjeta. La cancelación de su Tarjeta no cerrará automáticamente su Cuenta a no ser que (i) nos indique que debemos cerrar también su Cuenta; o (ii) esté cancelando debido a un cambio en las presentes Condiciones de uso.

16.3 Nos reservamos el derecho a terminar estas Condiciones de uso y por ello cancelar su Tarjeta y cerrar su Cuenta dándole dos (2) meses de aviso por anticipado. Si cerramos su Cuenta, también cancelaremos cualquier Tarjeta vinculada a su Cuenta. Cuando dicha rescisión sea resultado de un suceso, acto u omisión que conviertan en inaplicables, nulas o liquidadas las presentes Condiciones de uso (incluyendo como resultado de una ilegalidad o de un cambio legal), nos reservamos el derecho de rescindir las presentes Condiciones de uso y cerrar su Cuenta con efecto inmediato.

16.4 No obstante lo indicado anteriormente, podremos, según nuestro criterio, suspender o restringir el acceso a su Cuenta (lo que incluye, entre otros, el bloqueo de los fondos de su Cuenta, la limitación de su capacidad para hacer Transacciones en su Cuenta, la suspensión o cancelación de su Tarjeta y la limitación de sus opciones de pago), eliminarle de todos o de alguno de nuestros planes de beneficios (que incluyen, entre otros, nuestro plan de premios y nuestras promociones) o no permitirle participar en los mismos, o cerrar su Cuenta, en cualquier momento y sin aviso, en cualquiera de las siguientes circunstancias:

16.4.1 en caso de incumplimiento de las presentes Condiciones de uso;

16.4.2 si tenemos motivos razonables para creer que su Cuenta ha sido utilizada sin su autorización, o en conexión con una Transacción no autorizada o poco habitual o un uso de su cuenta bancaria o tarjeta de crédito no autorizado o poco habitual (incluyendo entre otros al aviso de lo mismo por su banco o el emisor de su tarjeta de crédito);

16.4.3 si tenemos motivos razonables para creer que su Cuenta ha sido utilizada en conexión con una transacción prohibida según se establece en la sección 14;

16.4.4 si en cualquier momento determinamos que nos ha proporcionado información falsa, imprecisa, incompleta o engañosa o cualquier nombre, información de cuenta bancaria o de tarjeta de crédito que no esté legalmente autorizado a utilizar;

16.4.5 abuso por parte de Usted del proceso de retorno o devolución proporcionado por su banco o empresa de tarjeta de crédito, o cualquier comportamiento similar en el que una Carga pierda su autorización, quede retornada o cancelada después de haber autorizado un Pago o una Retirada de dichos fondos;

16.4.6 en caso de dinero electrónico que se abone en su Cuenta como resultado de fraude;

16.4.7 su rechazo a cooperar en una investigación o a proporcionar información de identidad o seguridad adecuada o pruebas documentales de verificación cuando se solicite;

16.4.8 el inicio de Transacciones que puedan considerarse adelantos de efectivo o ayuda para adelantos de efectivo;

16.4.9 si creemos que su Cuenta o Tarjeta han sido utilizadas o supuestamente utilizadas, o podrían haberse utilizado para facilitar cualquier tipo de fraude, actividad relacionada con delitos financieros o cualquier otra actividad ilegal;

16.4.10 fallo en la satisfacción de balances negativos de acuerdo con la Sección 10.3. de las presentes Condiciones de uso;

16.4.11 si creemos que su Cuenta, ya esté activa o inactiva, o su conducta supone un riesgo de seguridad, crédito, fraude, comercial o de reputación para nosotros;

16.4.12 ya no podemos procesar sus Transacciones por cualquier motivo legal o de seguridad debido a las acciones de cualquier tercero;

16.4.13 un suceso, acto u omisión que hagan inaplicables, nulas o liquidadas las Condiciones de uso (incluyendo como resultado de una ilegalidad o cambio normativo); o bien

16.4.14 para cumplir con investigaciones o prohibiciones de lavado de dinero o financiación terrorista emitidas por cualquier autoridad, agencia o comisión gubernamental.

16.5 Le enviaremos una notificación por correo electrónico de cualquier suspensión o restricción y de sus motivos por adelantado o, en caso de que no podamos hacerlo, inmediatamente después de que se haya impuesto dicha suspensión o restricción, a menos que el envío de dicha notificación sea ilegal o comprometa nuestros intereses de seguridad razonables. Cancelaremos la suspensión y/o restricción en cuanto sea viable, una vez que los motivos que suscitaron tal suspensión y/o restricción hayan desaparecido.

16.6 Si hay un balance positivo en su Cuenta en el momento del cierre de su Cuenta por alguna razón, este le será devuelto mediante el método que nos indique (menos las Comisiones aplicables normales) siempre que los fondos no estén sujetos a cualquier restricción.

16.7 NOTA IMPORTANTE : Debido al efecto de la legislación vigente podría no ser posible reclamar fondos transcurridos más de seis años después de que se haya rescindido su Cuenta. Recomendamos que reclame cualquier remanente en su Cuenta lo antes posible después del cierre de dicha Cuenta.

16.8 Si una Cuenta ha sido cerrada, sea cual fuere el motivo, no podrán realizarse más Transacciones (excepto la devolución de los fondos de su Cuenta según las presentes Condiciones de uso). En el caso de que se genere una Comisión o se realice una Transacción en su Cuenta antes del cierre, usted será responsable de satisfacer el pago de dichas sumas a Nosotros según petición, sin perjuicio del cierre de su Cuenta. Las comisiones relacionadas con la administración continuada de cuentas inactivas también seguirán cargándose tras el cierre de su Cuenta. Esta disposición seguirá vigente tras la finalización de la relación entre Usted y nosotros.

16.9 Salvo que se indique lo contrario en las presentes Condiciones de uso, en el momento del cierre de su Cuenta, las presentes Condiciones de uso dejarán de serle aplicables y Usted dejará de ser un Miembro. Si desea convertirse en Miembro de nuevo, tendrá que volverse a registrar y abrir una nueva Cuenta.

17. GARANTÍAS, RESPONSABILIDADES Y EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD

17.1 Nos reservamos el derecho a validar y verificar cualquier información que nos proporcione con terceros en cualquier momento.

17.2 Sin limitarnos a la sección 6, realizaremos esfuerzos razonables para garantizar que las operaciones de débito y crédito de su cuenta se procesan de manera oportuna. No obstante, hay una serie de factores, varios de los cuales se encuentran fuera de nuestro control, que contribuirán a la determinación del momento en que se complete el procesamiento. Por ejemplo, ya que su Tarjeta está vinculada a su Cuenta, su Tarjeta podría no funcionar si hay problemas con el Servicio de NETELLER, y su capacidad de uso de su Tarjeta podría verse interrumpida cuando se realicen trabajos de mantenimiento en el Servicio de NETELLER. No declaramos ni garantizamos el acceso continuo, ininterrumpido o seguro al Servicio de NETELLER, que podría verse afectado por factores fuera de nuestro control, o que podría quedar sujeto a operaciones periódicas de pruebas, reparaciones, mejoras, cortes o mantenimiento.

17.3 Asumimos que antes de abrir su Cuenta habrá determinado que la apertura y el mantenimiento de su Cuenta no infringe ninguna ley o normativa en su país de residencia y jurisdicción. Usted garantiza que no está infringiendo ninguna ley o normativa con su uso del Servicio de NETELLER y acuerda pagarnos a Nosotros, nuestros asociados, sociedades de cartera, filiales, agentes y subcontratistas el importe de todas y cada una de las reclamaciones, pérdidas, daños, gastos y responsabilidades que hayamos sufrido Nosotros, nuestras sociedades asociadas, sociedades de cartera, filiales, agentes y subcontratistas como resultado de su uso del Servicio de NETELLER en infracción de cualquier ley o normativa. Esta disposición seguirá vigente tras la finalización de la relación entre Usted y Nosotros.

17.4 No realizamos ninguna garantía o condición expresa frente a usted respecto al Servicio de NETELLER excepto lo que se estipula en las presentes Condiciones de uso, y usted renuncia de forma expresa a todas las garantías y condiciones legales e implícitas, incluyendo de forma no limitativa cualesquier garantías o condiciones de adecuación para una finalidad en particular, por el presente excepto cuando no pueda renunciarse a las garantías y condiciones legales e implícitas según lo dispuesto por la ley aplicable.

17.5 En caso de que se produjera un pago no autorizado o un pago ejecutado incorrectamente debido a un error de nuestra parte, devolveremos el pago a la mayor prontitud, incluidas todas las comisiones deducidas. Esto no será de aplicación:

17.5.1 en caso de que el pago no autorizado se deba a que no ha mantenido segura su Información de ID de Cuenta según se estipula en la sección 13 de las presentes Condiciones de uso, en cuyo caso Usted se hará cargo de las primeras 35£ GBP (o el equivalente en la divisa de su Cuenta), excepto cuando la sección 17.5.3 sea de aplicación;

17.5.2 si no nos notifica inmediatamente cualquier pérdida de su contraseña o cualquier otro suceso que razonablemente pudiera haber comprometido la seguridad de su Cuenta una vez que haya tomado conocimiento de dicho suceso, en cuyo caso usted será responsable de las pérdidas incurridas hasta el momento en que nos lo notifique;

17.5.3 en caso de que la transacción no se autorizase pero haya actuado de forma fraudulenta o haya puesto en peligro la seguridad de su Cuenta con negligencia, en cuyo caso usted se hará cargo de todas las pérdidas; o

17.5.4 si no cuestionara y nos informara de la transacción no autorizada o ejecutada incorrectamente en un plazo de 13 meses a partir de la fecha de la transacción.

17.6. A no ser que usted haya actuado de forma fraudulenta, la sección 17.5.1 no se aplicará a las transacciones realizadas después de habernos notificado según la sección 13.3, cuando no le hayamos proporcionado los medios apropiados de notificación o si se nos requirió utilizar una autenticación de clientes más sólida y no lo hicimos, en cuyo caso seremos responsables y le reembolsaremos cualquier transacción no autorizada tan pronto como nos sea posible.

17.7. Sin perjuicio de lo anterior, se le solicita que verifique periódica y frecuentemente el historial de transacciones de su Cuenta, y que se ponga inmediatamente en contacto con el Centro de Contacto de Clientes en caso de tener alguna pregunta o inquietud.

17.8. En caso de que hubiera cualquier pago incorrecto o mal canalizado, tomaremos medidas razonables para ayudarlo a rastrear y recuperar dichos pagos.

17.9. Sujeto a todo lo indicado anteriormente, no seremos responsables por ninguna interrupción o impedimento de nuestro servicio, ni por las interrupciones o impedimentos de los servicios de intermediarios en los que nosotros nos apoyamos para cumplir con nuestras obligaciones en virtud del presente documento, siempre que dicha interrupción o impedimento se deba a circunstancias anómalas o imprevisibles, fuera de nuestro control o del control del intermediario afectado.

17.10. No seremos responsables por ninguna pérdida indirecta o derivada, incluidas, entre otras, pérdidas de beneficios, pérdidas de negocios o pérdida de reputación. No seremos responsables por ninguna pérdida derivada de nuestro cumplimiento de los requisitos legales y normativos.

17.11. Ninguna disposición de estas Condiciones de uso podrá aplicarse para excluir la responsabilidad por muerte o lesión debido a negligencia, por fraude o representación fraudulenta, o por cualquier responsabilidad legal que no pueda excluirse ni modificarse mediante un acuerdo entre las partes.

17.12. No seremos responsables por la valoración ni el pago de impuestos, gravámenes ni otros cargos que pudieran surgir del uso de la Cuenta, la Tarjeta o los servicios proporcionados en estas Condiciones de uso.

17.13. Reembolso. Usted acepta defender, reembolsar o compensar, y eximir a nuestra empresa y al resto de empresas de nuestro grupo corporativo ante cualquier reclamación, demanda, gastos o costes (incluidos los honorarios legales, multas o penalizaciones) en los que incurramos o que nos puedan afectar y que hayan surgido por un incumplimiento de las presentes Condiciones de uso, de cualquier ley o reglamentación aplicable o del uso de los servicios realizado por usted o por sus agentes. Esta disposición seguirá vigente tras la finalización de la relación entre Usted y Nosotros.

17.14. Sujeto a todo lo indicado anteriormente, no seremos responsables por ninguna interrupción o impedimento de nuestro servicio, ni por las interrupciones o impedimentos de los servicios de intermediarios en los que nosotros nos apoyamos para cumplir con nuestras obligaciones en virtud del presente documento, siempre que dicha interrupción o impedimento se deba a circunstancias anómalas o imprevisibles, fuera de nuestro control o del control del intermediario afectado.

17.15 Nuestra obligación en virtud de estas Condiciones de uso se limita a proporcionarle una cuenta de dinero electrónico, la Tarjeta y servicios de pago relacionados, y no implica ninguna afirmación ni garantía en relación con la calidad, seguridad o legalidad de ningún producto o servicio proporcionado por un intermediario o cliente de NETELLER.

17.16 Confirmamos que Paysafe Financial Services Limited retiene todo el derecho, el título y el interés sobre todas las marcas comerciales, nombres comerciales, logotipos, diseños del Sitio web, el texto, el contenido y los gráficos, y otros derechos de la propiedad intelectual utilizados por nosotros en relación con el Servicio de NETELLER, y cualquier uso, reproducción, modificación o distribución por parte de usted de dichas marcas comerciales, nombres comerciales, logotipos, diseños del Sitio web, el texto, el contenido y los gráficos, y otros derechos de la propiedad intelectual, están prohibidos.

18. PROCEDIMIENTO DE QUEJAS

18.1 Le remitimos a nuestro procedimiento de quejas al que se hace referencia en la Sección 2.5 de las presentes Condiciones de uso para formular cualquier queja o controversia que tenga concerniente a su Cuenta. Toda queja sobre nosotros o los servicios que proporcionamos nos debe ser enviada en primera instancia a través del Centro de Atención al Cliente. Confirmaremos la recepción de la queja por correo ordinario o electrónico en un plazo de 48 horas, de conformidad con nuestro procedimiento de quejas. Hay una copia de nuestra Política de quejas disponible en nuestro Sitio web.

18.2 Nos esforzamos por proporcionarle una respuesta o solución a sus quejas dentro de los plazos estipulados por las leyes de servicios de pago de 2017. En caso de que esto no fuera posible debido a circunstancias imprevistas o a falta de información, nos pondremos en contacto con usted.

18.3. Si su reclamo no se solucionara a su entera satisfacción, puede ponerse en contacto con el Financial Ombudsman Service a la dirección Exchange Tower, London, E14 9SR, Reino Unido.

19. GENERALIDADES

19.1 Podremos desarrollar los servicios de uno o más sociedades asociadas, sociedades de cartera, filiales, agentes y subcontratistas para cumplir nuestras obligaciones.

19.2 Las presentes Condiciones de uso se regirán por las leyes de Irlanda e Inglaterra. Cualquier desacuerdo que pueda surgir en relación con las presentes Condiciones de uso quedará sujeto a la jurisdicción de los tribunales ingleses.

19.3 Podremos enviarle comunicaciones y avisos a la dirección de correo electrónico o dirección postal que nos proporcionó durante el proceso de registro (o según la haya actualizado con posterioridad). Todas las comunicaciones y avisos por parte de cualquiera de las partes bajo las presentes Condiciones de uso realizadas mediante correo electrónico se considerarán entregadas en el día del envío del mensaje, a no ser que la parte remitente reciba una indicación electrónica comunicando que el mensaje no fue entregado; en caso de realizarse mediante correo ordinario, se considerará entregada diez (10) días hábiles tras la fecha de franqueo.

19.4 Estas Condiciones de uso están sujetas a enmienda, modificación o eliminación si se determinara que están en conflicto con la ley o normativa aplicables, sin afectar a la validez o la exigibilidad del resto de las condiciones.

19.5 Estas Condiciones de uso y las políticas a las que se hace referencia en la sección 2.5 constituyen el acuerdo completo entre nosotros y usted en lo referente al Servicio de NETELLER y sustituyen cualquier acuerdo anterior. En el caso de que apareciera una incoherencia entre esta versión de las Condiciones de uso y la versión del Sitio web, prevalecerá la versión del Sitio web.

19.6 Nuestra demora o imposibilidad de ejercitar o hacer valer cualquier derecho bajo estas Condiciones de uso no se considerará una exención de dicho derecho u obstáculo al ejercicio o aplicación de dicho derecho en cualquier momento posterior.

19.7 Los derechos y recursos disponibles para nosotros en estas Condiciones de uso son acumulativos y se añaden a cualquier otro derecho o recurso disponible para nosotros por ley o en equidad.

19.8 No podrá transferir, novar, asignar, subcontratar o delegar sus derechos, deberes u obligaciones bajo estas Condiciones de uso. Nos reservamos el derecho a transferir y asignar las presentes Condiciones de uso, y Usted acepta que podamos asignar cualquier derecho o substituir cualquier obligación bajo el presente documento a una de las empresas de nuestro grupo, sin su consentimiento previo.

19.9 Ninguna disposición de estas Condiciones de uso crea una asociación entre usted y nosotros ni nos convierte a nosotros y ni a usted en el agente del otro para cualquier propósito. Usted no posee la autoridad de obligar, contratar en nombre de Nosotros o crear responsabilidad ante Nosotros de ninguna manera, en ningún caso.

19.10 En el caso de que alguna parte de las presentes Condiciones de uso no pudiera aplicarse, esto no afectará al resto de las presentes Condiciones de uso, las cuales permanecerán con plena vigencia y efecto.

19.11 En el caso de que las presentes Condiciones de uso estén disponibles en un idioma distinto al inglés, todas las versiones serán legalmente vinculantes; si existiera cualquier incoherencia entre la versión inglesa y una versión traducida, prevalecerá la versión en inglés.

20. ASISTENCIA DE NETELLER

20.1 Nuestro Centro de Atención al Cliente está abierto 24 horas al día, 7 días a la semana. Puede encontrar los detalles de contacto en el Sitio web. También existe un servicio de denuncia de pérdidas y robos para Tarjetas de forma ininterrumpida todos los días del año, 24/7; los detalles pueden encontrarse en el reverso de su Tarjeta o en el Sitio web. Necesitará el permiso de la persona que paga la factura antes de realizar cualquier llamada telefónica. Podremos grabar cualquier conversación que tenga con el Centro de Atención al Cliente con finalidades de formación y/o supervisión.

History

Condiciones de Uso de NETELLER 07. diciembre 2022

Condiciones de Uso de NETELLER 08. julio 2023

Condiciones de Uso de NETELLER 12. octubre 2023

Confíe en NETELLER cuando pague en línea.    Regístrese ahora