Por favor, elija su experiencia: ×

CONDICIONES DE USO DE NETELLER

Estas Condiciones de uso estarán vigentes a partir del 10 de noviembre de 2015.

Reconoce y acepta que al seleccionar la casilla “Acepto” al abrir su Cuenta, se compromete a cumplir con las siguientes condiciones de uso que podrán modificarse periódicamente ("Condiciones de uso") relacionados con su uso del servicio del valor almacenado de dinero electrónico proporcionado por Paysafe Financial Services Limited (el “Servicio NETELLER”). Si no entiende alguna parte de las Condiciones de uso o desea alguna aclaración, póngase en contacto con nuestro Centro de atención al cliente llamando al número +44 20 3308 9525 (se aplicarán comisiones por larga distancia) o visite https://www.neteller.com/es/support.

1. DEFINICIONES E INTERPRETACIÓN

1.1 En estas Condiciones de uso, los siguientes términos tienen el significado indicado:

“Cuenta” constituye su cuenta de tarjeta con NETELLER, que contiene dinero electrónico y a la que la tarjeta está vinculada;

"Información de ID de cuenta" significa cualquiera de la siguiente información: su información de tarjeta (Nº. de tarjeta, fecha de vencimiento y código CVV), su PIN, información que utilice para iniciar sesión en su Cuenta, el número de identificación segura, la contraseña, las preguntas y respuestas de seguridad y otras credenciales de cuenta e información específica de su Cuenta;

"Tarjeta" es la tarjeta Net+ Prepaid MasterCard® que Paysafe Financial Services Limited le emite a usted, en la forma de una tarjeta física o virtual o en cualquier otra forma que decidamos que se registra en su Cuenta;

"Centro de atención al cliente" se puede contactar al número gratuito +44 20 3308 9525 o al ingresar a https://www.neteller.com/es/support.

“Depósito” significa el abono de dinero de su Cuenta al adquirir dinero electrónico;

“Comisiones” significa las comisiones y los cargos que Paysafe cobra por su uso del Servicio NETELLER, como se establece en las Tablas de Comisiones del sitio Web y que nosotros podemos modificar cada cierto tiempo, de acuerdo con estas Condiciones de uso;

"Tabla de comisiones" significa una Tabla de Comisiones que se publica en nuestro sitio ocasionalmente (y que actualmente se pueden encontrar bajo el título "Comisiones" en www.neteller.com);

"MasterCard" es MasterCard International Incorporated of New York o sus sucesores o cesionarios;

“Miembro” es cualquier persona que cumpla con todos los requisitos de idoneidad y membresía establecidos en las presentes Condiciones de uso;

“Sitio de miembros” significa el sitio Web al que los Miembros tienen acceso con su Información de ID de cuenta, en el que los Miembros pueden ver su historial de transacciones, depositar fondos en su Cuenta y realizar otras transacciones;

“Comerciante” significa cualquier entidad comercial que (i) acepta tarjetas que muestran el símbolo de aceptación de MasterCard® como pago (donde la transacción de la tarjeta es un asunto de interés) o (ii) que esté registrada de manera válida con Paysafe Merchant Services Limited, n.º de empresa 115193C, o cualquiera de las empresas del Grupo Paysafe, para aceptar Transacciones desde su Cuenta NETELLER;

“mes” significa un mes calendario;

“NETELLER”, “Paysafe”, “nosotros”, “nuestro” significa Paysafe Financial Services Limited, n.º de empresa 4478861, con domicilio social en Compass House, Vision Park, Chivers Way, Histon, Cambridge CB24 9AD, Reino Unido;

“Tipo de cambio de NETELLER” significa el tipo de cambio utilizado por nosotros en todas las transacciones de cambio de moneda, que se publica en nuestro sitio Web y que Paysafe puede modificar cada cierto tiempo, de acuerdo con estas Condiciones de uso;

"Grupo Paysafe" es Paysafe Financial Services Limited, sus subsidiarias, empresas de cartera y empresas asociadas;

"Pago" refiere a cualquiera de lo siguiente: (i) cualquier pago realizado con la tarjeta, (ii) el adeudo de una cantidad de dinero electrónico desde su Cuenta y el abono correspondiente de tal importe en la cuenta de un Comerciante o de otro Miembro designado por usted (incluso por la factura de suscripción); o (iii) el abono de una cantidad de dinero electrónico en su cuenta y el adeudo correspondiente en la cuenta de un Comerciante o de otro Miembro, en cada caso tras la deducción de las Comisiones correspondientes;

"PIN" es el número de identificación personal que podemos emitir o aprobar para su uso con la Tarjeta;

“Transacción prohibida”significa cualquiera de los siguientes tipos de transacciones: (i) ventas piramidales o tipo ponzi o venta de multiniveles similar, programas matriz u otros esquemas de “enriquecimiento rápido” o programas de inversión de alto rendimiento; (ii) la venta o suministro de artículos ilegales o de artículos que propician o facilitan las actividades ilegales; (iii) la venta o suministro de productos falsificados; (iv) procesamiento de terceros o servicios y productos de acumulación de pagos; (v) utilizar NETELLER para facilitar la comercialización, intercambio, compra o venta de Bitcoins, u otra moneda virtual, entre Miembros. Nos reservamos el derecho, a nuestro criterio exclusivo, de añadir categorías de transacciones prohibidas al agregar dichas categorías a las Condiciones de uso presentes o a una política de uso aceptable que se publique en el sitio web;

"Factura de suscripción" es un servicio donde un Miembro solicita que los pagos habituales se realicen desde la cuenta del miembro en intervalos especificados a un comerciante en línea.

“Transacción” significa, según el contexto: (i) un Pago; (b) un retiro; o un (c) Depósito; en cada caso tras la deducción de las Comisiones correspondientes;

“Sitio Web” significa www.neteller.com o cualquier otro sitio Web a través del cual nosotros podamos ofrecer ocasionalmente el Servicio NETELLER;

"Retiro" significa quitar fondos de su cuenta al utilizar la tarjeta en cualquier cajero automático o al seleccionar uno de los métodos de retiro disponibles en su país de residencia como lo establece la página de "Retiros" del sitio del miembro; y

"usted" o "su" es la persona que celebra estas Condiciones de uso.

1.2 Estas Condiciones de uso serán aplicables a todos los Miembros.

1.3 Los encabezados de las Secciones no afectan la interpretación de las presentes Condiciones de uso.

1.4 Un persona implica una persona natural o un órgano corporativo o no corporativo (ya sea que tengan o no personalidad legal independiente).

1.5 Una referencia a una sociedad de cartera o a una subsidiaria significa una empresa de cartera o subsidiaria (según sea el caso) con la definición provista en el artículo 1159 de la Ley de Sociedades 2006.

1.6 A menos que el contexto requiera lo contrario, las palabras en singular incluyen el plural y en plural incluyen el singular.

1.7 Cualquier palabra que siga a los términos incluyendo, incluye, en particular, por ejemplo, o cualquier expresión similar, deben considerarse como una ilustración y no limitarán el sentido de las palabras descripción, definición, frase, o término que anteceda a los términos antes mencionados.

2. DISPOSICIONES GENERALES

2.1 Como condición indispensable para convertirse en miembro, debe aceptar las presentes Condiciones de uso, que constituyen un contrato legalmente vinculante entre usted y nosotros, una vez que se haya registrado para convertirse en Miembro.

2.2 En ocasiones podrá ser necesario cambiar las Condiciones de uso y le notificaremos de los cambios enviándole un correo electrónico a la dirección de correo primaria registrada en su Cuenta y publicándolos en nuestro sitio Web con un vínculo a las Condiciones de uso modificadas. Ofreceremos al menos dos (2) meses de aviso antes de la entrada en vigor de los cambios propuestos. No obstante, los cambios que hacen que estas Condiciones de uso sean más favorables para usted tendrán que entrar en vigor inmediatamente si así se estipula en el aviso de cambio. Los cambios en los tipos de cambio de NETELLER entrarán en vigor de manera inmediata y sin previo aviso (todas las transacciones que involucren una conversión de moneda se calculan según la tasa promedio diaria de mercado interbancario publicada por un proveedor de datos de monedas extranjeras (Oanda) a la que nosotros agregamos una Comisión como se establece en la Tabla de Comisiones).

2.3 Se considerará que ha aceptado cualquier cambio hecho a las Condiciones de uso, salvo que nos notifique lo contrario antes de que entren en vigor. En caso de que esté en desacuerdo con los cambios propuestos, tiene derecho a poner término y de cerrar su Cuenta de forma inmediata sin que se aplique ningún cargo antes de la fecha propuesta para la entrada en vigor. Un aviso de su parte en el que declare que no está de acuerdo con los cambios constituirá la notificación sobre su deseo de terminar nuestro acuerdo con usted y su Cuenta se cerrará inmediatamente cuando se reciba el aviso de terminación. Su tarjeta se cancelará y los fondos de su Cuenta le serán devueltos con el método que se le notificó (y estarán sujetos a las Comisiones aplicables normales).

2.4 Puede revisar las Condiciones de uso vigentes en la actualidad antes de iniciar una Transacción en cualquier momento con solo hacer clic en la página “Condiciones de uso”, que a la fecha de estas Condiciones de uso se puede encontrar en https://member.neteller.com/document/show. Las Condiciones de uso mostrarán la fecha de la revisión más reciente. Una revisión no afectará a las transacciones que estén pendientes en la fecha de dicha revisión. El uso que haga del Servicio NETELLER indicará su aceptación de estas Condiciones de uso. Le sugerimos que imprima una copia de estas Condiciones de uso a Modo de referencia en el futuro.

2.5 Las siguientes políticas, con las modificaciones oportunas, se incorporan a este documento y forman parte de estas Condiciones de uso (el término “Condiciones de uso” se considerará para incorporar dichas políticas):

  1. Países en los que no se presta servicio
  2. Política de confidencialidad
  3. Procedimiento para formular reclamos

2.6 En nuestro sitio Web encontrará la última versión de cada una de estas políticas, para su consulta. A la fecha de estas Condiciones de uso, cada una de estas políticas se puede encontrar en: https://www.neteller.com/es/policies/terms-of-use.

3. SERVICIO NETELLER

3.1 Paysafe Financial Services Limited es una entidad emisora de dinero electrónico, autorizada y regulada por Financial Conduct Authority en el Reino Unido, en virtud del Número de Referencia de la FCA (FRN) 900015. Paysafe emite todas las Tarjetas conforme a una licencia de MasterCard.

3.2 Al aceptar estas Condiciones de uso y utilizar el Servicio NETELLER usted reconoce que: (i) nosotros no somos una entidad bancaria y que su Cuenta no es una cuenta bancaria; (ii) las Cuentas no están aseguradas por organismo oficial y Financial Services Compensation Scheme (FSCS) del Reino Unido no se aplica a su Cuenta; (iii) nosotros no actuamos como fideicomisario, fiduciario o depositario en relación con los saldos de su Cuenta y (iv) nosotros no le pagamos intereses por los saldos que mantiene en su Cuenta.Al aceptar estas Condiciones de uso y utilizar el Servicio NETELLER usted reconoce que: (i) nosotros no somos una entidad bancaria y que su Cuenta no es una cuenta bancaria; (ii) las Cuentas no están aseguradas por organismo oficial y Financial Services Compensation Scheme (FSCS) del Reino Unido no se aplica a su Cuenta; (iii) nosotros no actuamos como fideicomisario, fiduciario o depositario en relación con los saldos de su Cuenta y (iv) nosotros no le pagamos intereses por los saldos que mantiene en su Cuenta.

3.3 Aunque no está obligado a mantener un saldo en su Cuenta, si lo mantiene, los fondos que representan ese saldo están segregados y mancomunados con fondos que representan los saldos de otros Miembros en una cuenta cuyo titular es Paysafe conforme a los requisitos en virtud de las Regulaciones sobre dinero electrónico 2011. No podemos pagarle cualquier interés en relación con los saldos de su Cuenta; cualquier interés devengado por la cuenta mancomunada será propiedad de Paysafe.

4. CALIDAD DE MIEMBRO

4.1 Para convertirse y seguir siendo un Miembro debe:

  1. tener como mínimo 18 años y ser mayor de edad (la edad que sea superior) en su país de residencia;
  2. no ser un residente en uno de los países en los que nosotros no prestamos con regularidad el Servicio NETELLER, tal como se establece en la lista de Países en los que no se presta servicio, que nosotros podemos modificar cada cierto tiempo sin previo aviso;
  3. abrir una Cuenta de acuerdo con las instrucciones establecidas en la página de registro de nuestro sitio Web de registro, que incluye completar toda la información solicitada que se indica en la página de registro.
  4. mantener una dirección activa, un número de teléfono y una dirección de correo electrónico; y
  5. superar satisfactoriamente todas las comprobaciones necesarias de validación y verificación de identidad y de seguridad.

4.2 No podrá permitir que ninguna otra persona utilice su Cuenta. Salvo que nosotros lo permitamos cada cierto tiempo, no puede abrir más de una Cuenta y podremos, sin previo aviso, cerrar una o todas las Cuentas de un Miembro que tenga, o que razonablemente podamos pensar que tiene, varias Cuentas no autorizadas.

4.3 Actualizará de inmediato los datos de su Cuenta en el sitio Web si cambia la información sobre su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono, tarjeta de crédito o cuenta bancaria.

5. REQUISITOS PARA PARTICIPAR

Para poder utilizar el servicio NETELLER, usted debe:

  1. ser un Miembro y
  2. ser un Miembro y

6. UTILIZAR SU CUENTA

6.1 Al abrir su cuenta, le enviaremos una tarjeta virtual. Para realizar una transacción, deberá ingresar fondos a la tarjeta, al adquirir dinero electrónico que se abone en su Cuenta. Su Tarjeta no es una tarjeta de crédito, tarjeta de cargos o una tarjeta de débito. Solo puede gastar el valor de los fondos que tiene en su Cuenta.

6.2 Comprar dinero electrónico

  1. Puede adquirir dinero electrónico al elegir una o más de las opciones de pago disponibles, según su país de residencia. Deberá proporcionar la información solicitada y pasar todas las comprobaciones de validación y verificación de identidad y seguridad. Para cualquier Depósito, nos autoriza a obtener o recibir fondos a su nombre de su fuente de pago elegida, tras deducir las Comisiones aplicables, y, luego, a emitir dinero electrónico a su Cuenta.
  2. A pesar de lo indicado con anterioridad, determinadas opciones de Depósito le permiten abonar dinero electrónico en su Cuenta desde una cuenta de su entidad financiera. En caso de que se nos indique que hay fondos insuficientes en dicha cuenta, podemos volver a presentar este pago pendiente de cobro a su entidad financiera otras dos veces. Asimismo, podremos debitar el cargo aplicable por fondos insuficientes y el pago pendiente de cobro desde su Cuenta, obtenerlo de su entidad financiera designada o cobrárselo a usted.
  3. Los Depósitos están sujetos a comisiones y a tasas de conversión de moneda según el método utilizado. Vea la sección 8 para obtener más detalles sobre las comisiones.

6.3 Solicitar tarjetas adicionales

  1. Puede solicitar tarjetas virtuales adicionales o una tarjeta física, una vez que su cuenta haya sido verificada (ver sección 6.3 (ii) abajo). Las tarjetas físicas están disponibles en la mayoría de los países donde NETELLER está localizado, pero desafortunadamente no en todos. Para ver una lista de países donde actualmente ofrecemos las tarjetas virtuales, ingrese al sitio Web de NETELLER. Podemos modificar esta lista periódicamente sin aviso previo.
  2. Para poder solicitar una tarjeta física o más de una tarjeta virtual, deberá “verificar” su Cuenta, al confirmar su identidad y su lugar de residencia. Puede encontrar los detalles sobre cómo hacerlo en el sitio Web. Podemos usar a terceros para obtener esta información, que también puede contener verificaciones de crédito, en representación nuestra. Usted acepta que apliquemos nuestro criterio para utilizar y compartir los datos personales relevantes para llevar a cabo las comprobaciones de verificación de identidad.
  3. Si recibe una Tarjeta física, debe firmarla en cuanto la reciba.
  4. Nos reservamos el derecho a rechazar la emisión de una Tarjeta, según nuestro criterio.

6.4 Usar su tarjeta

  1. Puede usar la tarjeta en cualquier lugar donde acepten MasterCard®, sin embargo la tarjeta virtual solo se puede usar cuando no se requiere una tarjeta física, por ejemplo, en las transacciones que se pueden realizar por Internet o por teléfono.
  2. Todas las Transacciones realizadas con su Tarjeta están sujetas a:
    1. que haya fondos suficientes en su Cuenta;
    2. que el Comerciante o la institución financiera pueda verificar que tiene fondos suficientes disponibles en su Cuenta; y
    3. los términos y condiciones de los proveedores del cajero automático o de la institución financiera relevante (además de estas Condiciones de uso).
  3. Nos reservamos el derecho de rechazar cualquier Transacción a nuestro criterio. No seremos responsables en caso de que un Comerciante se niegue a aceptar su Tarjeta, en caso de no autorizar una Transacción o si cancelamos o suspendemos el uso de su Tarjeta de acuerdo con estas Condiciones de uso.
  4. No debe gastar más dinero con su Tarjeta de lo que tiene en su Cuenta. Si hace que su Cuenta tenga un balance negativo, consideraremos tal acción seriamente y tomaremos las medidas necesarias para hacer cumplir cualquier acción contra usted de acuerdo con las Condiciones de uso de NETELLER.
  5. En algunos sectores, los Comerciantes, como empresas de alquiler de vehículos, hoteles y otros proveedores de servicios calculan la suma total de dinero que pueden gastar o para la cual requieren autorización. El cálculo puede ser mayor a la cantidad que usted gaste o se le cobre finalmente. Esto significa que algunos de los fondos en su Cuenta pueden mantenerse hasta treinta (30) días (o noventa [90] días para las empresas de alquiler de vehículos) y, en consecuencia, no podrá gastar esta suma durante ese período. No podemos autorizar dicha suma sin el consentimiento del comerciante pertinente, que usted debe obtener del Comerciante.

6.5 Cómo hacer Pagos hacia y desde su Cuenta

  1. Además de usar la tarjeta para realizar pagos y retiros, también puede hacer un pago directamente de su cuenta a un comerciante al aceptar NETELLER u otro miembro, al completar la información en la página "Retiros" del sitio del miembro. En algunos casos, podrá realizar un pago al comerciante o por parte de este, directamente del sitio Web de un comerciante.
  2. Al realizar un Pago desde su Cuenta, no podrá designar una cantidad que supere el saldo, más las Comisiones aplicables, de su Cuenta en el momento de realizar la solicitud. Si intenta hacerlo, se denegará su solicitud de Pago.
  3. La cantidad de cualquier Pago realizado a su Cuenta se acreditará en el saldo de su Cuenta, tras deducir las Comisiones aplicables. Si el emisor cancelase un Pago abonado en su Cuenta con anterioridad al momento en que realice una transacción, el importe del Pago revertido se devolvería al emisor y usted no tendría que pagar Comisiones.
  4. Usted es responsable de la exactitud de sus instrucciones. Nosotros no seremos responsables de cualquier error que usted cometa al ingresar los detalles del correo electrónico del receptor o la cantidad del Pago.
  5. Es usted plenamente responsable de los bienes o servicios adquiridos que adquiera y se paguen mediante su uso del servicio NETELLER. Cualquier desacuerdo surgido con un Comerciante en relación con cualquier producto o servicio que adquiera a través del Servicio NETELLER debe resolverse entre usted y el Comerciante, y usted acepta que nosotros no formaremos parte de dicho desacuerdo. Nosotros no proporcionamos garantías, declaraciones ni condiciones respecto de dichos bienes y servicios.
  6. Los Pagos están sujetos a comisiones y a tasas de conversión de moneda según el método utilizado. Vea la sección 8 para obtener más detalles sobre las comisiones.

6.6 Facturación de suscripción

  1. Algunos comerciantes en línea pueden ofrecer productos o servicios que se pueden pagar mediante la Facturación de suscripción. Esto significa que un pago se deducirá de su cuenta en intervalos habituales. El importe del pago y los intervalos en el que el pago se deducirá lo determina el comerciante pertinente.
  2. La Facturación de suscripción es un arreglo entre usted y el comerciante pertinente. Si desea modificar o cancelar su Pago de facturación de suscripción o tiene dudas o está en desacuerdo con el Pago de facturación de suscripción, solo debe hacer esto al contactar al comerciante directamente y se aplicarán los términos y condiciones establecidos por el comerciante. Una vez que se haya contactado con el comerciante, usted debe informarnos. No podemos cancelar o modificar los pagos de facturación de suscripción sin el consentimiento del comerciante. Usted no puede cancelar o revertir un pago de facturación de suscripción sin primero contactar al comerciante. No seremos responsables por el pago de facturación de suscripción que se deduce de su cuenta antes de que usted le notifique al comerciante de la cancelación. Usted no podrá cancelar un pago que ya se le ha realizado al comerciante.
  3. Es su responsabilidad asegurar de que su cuenta tenga fondos suficientes para realizar los pagos que ha aceptado realizar mediante la facturación de suscripción. No nos responsabilizamos de los aranceles, cargos o multas que pueden incurrir como consecuencia de fondos insuficientes en su Cuenta para cumplir sus obligaciones bajo un arreglo de facturación de suscripción. Si su Cuenta está en un saldo negativo, se aplicarán los términos establecidos en la sección 10.3.
  4. Un pago realizado mediante la Facturación de suscripción es un "pago" según se define en estas Condiciones de uso y las comisiones normales se aplicarán en cada pago.

6.7 Límites de cuenta

  1. El saldo de su Cuenta no debe exceder los USD 50.000 (cincuenta mil dólares estadounidenses) o la cantidad equivalente en la moneda de su cuenta (el "Límite de cuenta").
  2. Es su responsabilidad asegurarse de que el saldo de su Cuenta no exceda el Límite de cuenta. No bloquearemos de manera automática las transacciones para prevenir que su Cuenta exceda el Límite de cuenta, por lo que debería revisar el saldo de su Cuenta para asegurarse de que se encuentre dentro del Límite permitido.
  3. Si excede el Límite de cuenta, debe hacer que el saldo de su Cuenta vuelva a estar igual o por debajo del Límite de cuenta dentro de los 60 (sesenta) días de la fecha en que excedió el Límite permitido.
  4. Si el saldo de su Cuenta no se reduce en relación al Límite de cuenta dentro de los 60 (sesenta) días antes mencionados, suspenderemos su Cuenta y devolveremos el saldo en exceso del Límite de cuenta a la fuente original del Depósito o Pago (comenzando desde el Depósito o Pago realizado más reciente hasta que se alcance el Límite permitido). Por ejemplo, si su Depósito o Pago más reciente fue un Depósito realizado mediante el uso de una tarjeta de crédito, devolveremos la cantidad del Depósito (o una cantidad menor que sea necesaria para alcanzar el Límite de cuenta) al proveedor de la tarjeta de crédito. Si esto no es suficiente para que su Cuenta se encuentre dentro del Límite de cuenta, devolveremos el siguiente Depósito o Pago más reciente a la fuente de esos fondos (y así sucesivamente) hasta que el saldo de Cuenta sea menor al Límite de cuenta. Podremos cobrar una Comisión por devolver el saldo en exceso del Límite de cuenta.

6.8 Cerrar su Cuenta y canjear sus fondos

  1. Si desea cerrar su Cuenta, puede hacerlo al notificarlo a nosotros por escrito. Sujeto a la subdivisión (iii) más abajo, usted puede canjear al valor nominal la totalidad o parte del saldo de dinero electrónico de su Cuenta (excepto las cantidades que no haya compensado su entidad financiera) seleccionando una de las opciones de retiro disponibles en su país de residencia, tal como se establece en la página “Retiros” del sitio Web del miembro o al utilizar su tarjeta en cualquier cajero automático.
  2. Procesaremos la solicitud de retiro proporcionada, todas las comprobaciones de validación y verificación de identidad y seguridad se han completado correctamente.
  3. Según el método de retiro que elija, podrá cobrarse una Comisión que se deducirá del saldo de su Cuenta con anterioridad al retiro.

6.9 Debe dar su consentimiento para la realización de una transacción para que sea autorizada. Acepta que al presionar el botón “acepto”, o al ingresar la información de su ID de cuenta (o un proceso o ícono equivalente donde sea que envíe la información de transacción requerida), confirma que da su consentimiento para que la transacción sea procesada y para que se cobren y deduzcan de su Cuenta las Comisiones pertinentes. Todas las Transacciones realizadas con su PIN o la información de su ID de cuenta se consideran autorizadas por usted. También acepta que una vez que haya dado su consentimiento, ya no se puede anular la transacción autorizada. En este punto, la hora de la recepción de la solicitud de transacción (y, por lo tanto, el tiempo de consentimiento) es la hora en que se presionó el botón “acepto” (o el proceso o botón equivalente).

6.10 Nosotros podemos rechazar la ejecución de cualquier transacción en las siguientes circunstancias:

  1. creemos con razón que usted no nos dio la instrucción;
  2. sospechamos con razón de una actividad fraudulenta;
  3. sus instrucciones no son claras, están incompletas o no figuran en el formulario requerido;
  4. sospechamos que se han violado las Condiciones de uso;
  5. necesitamos hacerlo para cumplir con las reglas de MasterCard; o
  6. cuando de otro modo se nos exija hacerlo por ley o requerimientos de un organismo regulador aplicable.

6.11 Los Comerciantes tal vez no puedan autorizar un pago si no pueden obtener una autorización en línea de nosotros (por ejemplo, si no pueden acceder a Internet).

6.12 Usted es plenamente responsable de las instrucciones que nos facilite y, como resultado, es posible que no pudiéramos detectar errores en sus instrucciones de transacción. Es importante que garantice que todos los detalles ingresados respecto de una transacción son precisos. Toda transacción se considerará que se ha realizado correctamente cuando se haya realizado de acuerdo con sus instrucciones. Sin embargo, en algunas circunstancias, podremos ayudarlo a recuperar los fondos implicados y cobraremos las Comisiones pertinentes para hacerlo, conforme a la Tabla de Comisiones. No podemos recuperar fondos enviados de forma incorrecta a otro Miembro, a menos que cuente con un número de referencia del delito de la policía o el consentimiento de la otra persona involucrada.

6.13 Las transacciones son finales y no reversibles, excepto en las siguientes circunstancias y a nuestro criterio exclusivo:

  1. cuando confirmemos que hubo un error del Comerciante;
  2. cuando exista una actividad ilegal que involucre a su Cuenta; o
  3. cuando usted se encuentre en incumplimiento de estas Condiciones de uso.

6.14 Reconoce usted que algunas de nuestras opciones de Transacción requieren diferentes tipos y niveles de comprobaciones de validación y verificación de identidad y seguridad, incluido el uso de sistemas de validación y verificación de terceros, y aceptamos, según nuestro criterio, utilice y comparta los datos personales oportunos para realizar tales comprobaciones de validación y verificación de identidad y seguridad, si elige tales opciones.

6.15 Reconoce asimismo que por motivos de seguridad, algunas de nuestras opciones de Transacción imponen límites máximos y mínimos a las cantidades de dinero que se pueden transferir. Nos reservamos el derecho de imponer límites a la cantidad de toda Transacción y a la frecuencia con que puede utilizar una opción de Transacción particular. Más información está disponible en el sitio web. Estos límites están sujetos a cambios periódicos sin aviso previo.

6.16 No deberá participar en ninguna de las siguientes actividades:

  1. una acción real o una tentativa de acción que consideremos como una conspiración, abuso de bonificaciones u otras promociones con respecto al Servicio de NETELLER;
  2. la apertura o el intento de apertura de más de una Cuenta en su nombre (salvo con nuestra aprobación previa por escrito) o un nombre ficticio;
  3. la realización de actividades o Transacciones falsas y/o artificiales.

6.17 Deberá utilizar su Cuenta exclusivamente con fines personales y no como medio de comercialización o manejo de una empresa a menos que, en determinadas circunstancias determinadas por nosotros, prestemos nuestro consentimiento previo por escrito.

7. VENCIMIENTO, PÉRDIDA Y DAÑO DE LA TARJETA

7.1 Su Tarjeta es válida durante el período establecido en el frente de la Tarjeta, a menos que usted o nosotros cancelemos su uso de acuerdo con estas Condiciones de uso. No se autorizarán Transacciones cuando haya vencido su Tarjeta o se la haya cancelado.

7.2 Cuando vence su tarjeta, solo renovaremos las tarjetas que se han utilizado dentro de los doce (12) meses antes del vencimiento. No se aplicará un cargo para renovar automáticamente su Tarjeta.

7.3 Si así lo solicita, reemplazaremos una Tarjeta que se haya perdido, robado o dañado. Se aplicará una Comisión por reemplazar una Tarjeta que se haya perdido, robado o dañado.

7.4 Si encuentra su Tarjeta después de que reportó su pérdida, robo o uso indebido, debe destruirla e informarnos de inmediato.

8. COMISIONES

8.1 Le cobraremos las Comisiones establecidas en nuestro sitio Web para cada transacción. Nos autoriza a adeudar desde su Cuenta todas las Comisiones aplicables en el momento de realizar una transacción. También podremos cobrarle determinadas Comisiones administrativas, que incluyen, entre otros, (en relación con la administración en curso de cuentas inactivas) los cargos por cobro de deuda y retramitación, en caso de fondos insuficientes. Todas las Comisiones se cobrarán en la moneda de su Cuenta y usted acepta que podremos realizar lo adeudado mediante la compensación desde su Cuenta de cualquier cargo, Comisión u otra cantidad que nos adeude y que sea pagado por usted en relación con el Servicio de NETELLER. Todos los cargos se cobrarán en la moneda de su Cuenta, independientemente de la moneda de la Tarjeta o la transacción.

8.2 Nos reservamos el derecho de cambiar las Comisiones periódicamente, las que se implementarán conforme a la Sección 2.2. Estas actualizaciones aparecerán indicadas en la página de Comisiones de su sitio Web. Las modificaciones en el tipo de cambio de referencia se aplicarán inmediatamente y sin previo aviso.

8.3 Tenga presente que algunos proveedores de cajeros automáticos cobran comisiones adicionales por el uso de sus cajeros. Es su responsabilidad comprobarlo antes de proceder con su Transacción.

8.4 Si dispone de fondos en su Cuenta y no ha realizado transacciones desde o a su Cuenta durante un periodo de catorce (14) meses (“Cuenta inactiva” o “Inactividad de la cuenta”) le cobraremos una comisión administrativa (“Comisión de administración”). Recibirá una notificación al respecto con un mes de anticipación por correo electrónico. La Comisión de administración se cargará cada año y se deducirá de los fondos disponibles en su Cuenta (no obstante, no lo obligaremos a tener una cuenta negativa). A modo de ejemplo:

  1. Luego de que su Cuenta ha estado inactiva por catorce (14) meses, aplicaremos una Comisión de administración por inactividad de cuenta. De todas maneras podrá tener acceso a su Cuenta si desea hacer una Transacción en el futuro.
  2. Luego de otros doce (12) meses de Inactividad de la cuenta (o veintiséis [26] meses de Inactividad total de la cuenta), aplicaremos una segunda Comisión de administración por inactividad de cuenta (si hubiese fondos suficientes en su Cuenta). De todas maneras podrá tener acceso a su Cuenta si desea hacer una Transacción en el futuro.
  3. Luego de otros doce (12) meses de Inactividad de la cuenta (o treinta y ocho [38] meses de Inactividad total de la cuenta), aplicaremos una tercera y final Comisión de administración por inactividad de cuenta (si hubiese fondos suficientes en su Cuenta) y cerraremos su Cuenta. No podrá iniciar sesión en su Cuenta después de esto, pero puede reclamar sus fondos si se pone en contacto con el Centro de atención al cliente a través del número de teléfono indicado al comienzo de estas Condiciones de uso.
  4. Seis años después de la fecha de cierre de su Cuenta, todos los fondos que no se reclamen caducarán y se perderán.

8.5 Se pueden encontrar más detalles del importe de la Comisión de administración en la página de Comisiones en el sitio Web. La Comisión de administración se cargará hasta que ocurra algunos de los siguientes eventos:

  1. usted realiza una por transacción;
  2. la Cuenta está en cero; o
  3. la Cuenta está Inactiva por un total de treinta y ocho (38) meses o más, luego de este período cerraremos la Cuenta y cancelaremos su tarjeta, conforme a estas Condiciones de uso.

8.6 Si se suscribe al Programa de Premios por Lealtad, su saldo de Puntos también caducará conforme a la sección 3 de las condiciones del Programa de Premios de NETELLER “Si no realiza una Transacción que califica". Para obtener más información, consulte los términos del Programa de Premios por Lealtad.

9. CAMBIO DE MONEDA

9.1 Cuando registra su Cuenta, tiene la opción de seleccionar entre una lista de monedas, que será la moneda en la se denominará su Cuenta.

9.2 Si usa su Tarjeta para hacer una Transacción en una moneda que no es la moneda de emisión de su Tarjeta, dicha Transacción se convertirá a la moneda de su Tarjeta el día en que recibamos el arreglo final para una Transacción (típicamente setentaidós [72] horas después de que haga una Transacción). Recibirá una estimación de la cantidad de dinero convertida en el momento en que haga la Transacción, pero puede ser menor o mayor que la cantidad de dinero final deducida de su Cuenta debido a las fluctuaciones de la tasa de cambio. Usaremos las tasas autorizadas de MasterCard aplicables para dicha Transacción. Se aplicará también una comisión de cambio de divisas (consulte la sección de Comisiones en nuestro sitio Web para obtener más detalles).

9.3 Si solicita una Tarjeta en una moneda diferente a la de su Cuenta, todas las Transacciones que haga de su Cuenta con su Tarjeta incurrirán en una comisión de cambio de divisas extranjeras. Toda Transacción que realice en una moneda diferente a la moneda de su Tarjeta y de su Cuenta, incurrirá en una comisión adicional de cambio de divisa extranjera (por ejemplo, se le cobrará una comisión de cambio por la conversión de moneda según la moneda de la Transacción a la moneda de su Tarjeta y una comisión adicional por la conversión de la moneda a la moneda de su Cuenta). Le recomendamos que seleccione la misma moneda para su Tarjeta y su Cuenta.

10. ANULACIONES, SALDOS NEGATIVOS Y REEMBOLSOS

10.1 Si deposita fondos en su cuenta y después autoriza un pago o retiro de esos fondos, usted acuerda que no anulará, cancelará, devolverá o impugnará el método de pago utilizado para hacer el depósito.

10.2 Sin que ello limite nuestros derechos o vías de recurso, si anula, cancela, devuelve o impugna un pago en tales circunstancias, usted será responsable de devolvernos el pago. Según nuestro criterio, podremos recuperar la cantidad al reducir el saldo de su Cuenta, al volver a cargar la cantidad a la tarjeta de crédito o a la cuenta bancaria y al cobrarle de otro modo dicha cantidad.

10.3 Si se crea un saldo negativo en su cuenta (p. ej., debido a una anulación de un depósito o una transacción se procede para un importe mayor que la cantidad de los fondos disponibles en su cuenta) o si hace que su Cuenta tenga un saldo negativo por otra razón, se le requerirá que vuelva a pagar tal balance negativo al cargar los fondos suficientes en su Cuenta. No hacerlo, implica el incumplimiento de las presentes Condiciones de uso. Usted acepta pagarnos la cantidad pendiente de inmediato cuando se la pidamos. Nos reservamos el derecho a cobrar automáticamente dicha cantidad pendiente de cualquier Depósitos que haga a su Cuenta con posterioridad. Tenemos el derecho de cobrarle por cualquier gasto razonable que incurramos como consecuencia de un saldo negativo en su Cuenta.

10.4 Nos reservamos el derecho, en cualquier momento, de enviarle recordatorios o tomar otras medidas de recolección de deuda que incluyen, pero no se limitan al envío de una agencia de recolección de deuda o abogados, o presentar una demanda ante un tribunal. Nos reservamos el derecho de cambiar sus gastos en los que incurrimos razonablemente en conexión con dicha recolección de deuda o esfuerzos para hacerla cumplir. Esta disposición se prolongará más allá de la terminación de la relación entre usted y nosotros.

10.5 Si recibe un reembolso de compras realizadas con su Tarjeta, el reembolso se pagará a su Cuenta. Por razones legales, usted no está autorizado a recibir reembolsos en efectivo por las Transacciones realizadas con su Tarjeta. La tramitación de los reembolsos puede tardar hasta treinta (30) días.

10.6 No aceptamos responsabilidad alguna por los bienes o servicios que compra con el Servicio NETELLER. Todas estas controversias se deben abordar directamente con el Comerciante que proporciona los bienes o servicios pertinentes. Cuando haya utilizado el servicio NETELLER para hacer una compra, no podemos detener esa Transacción. Sin embargo, donde haya usado su tarjeta para adquirir bienes o servicios, puede tener un reclamo en contra del comerciante si los bienes o servicios no son satisfactorios, no se suministraron o si se suministraron solo de manera parcial o si no coincide con la descripción del proveedor. Nos debe notificar si tiene disconformidad, dentro de los sesenta (60) días desde la compra y se aplicará solo la anulación en su cuenta si está correctamente asegurado del comerciante mediante MasterCard; ni MasterCard ni nosotros determinaremos quién ganará la anulación. Si realiza un reclamo de anulación de manera incorrecta, estaremos autorizados a cobrarle los aranceles que incurramos para ejercer el reclamo de la anulación y estaremos autorizados a debitar su Cuenta con el importe de tales aranceles.

12. RESTRICCIONES DE LA CUENTA

12.1 Usted acepta usar su Cuenta de acuerdo con las disposiciones de estas Condiciones de uso y cualquier otra instrucción que podamos darle razonablemente sobre el uso del Servicio de NETELLER. Sin perjuicio del carácter general de la oración anterior, usted acepta y reconoce que se le prohíbe:

  1. utilizar el Servicio NETELLER para obtener un anticipo en efectivo (o ayudar a otros a realizar tal actividad);
  2. utilizar el Servicio NETELLER con fines que sean contrarios a las leyes, estatutos o regulaciones que le sean aplicables, incluidos sin limitación los relativos al blanqueo de dinero, estafa, actividades criminales, servicios financieros o protección de consumidores;
  3. enviar correo no solicitado o emplear métodos similares de envíos masivos de correo electrónico (correo basura);
  4. utilizar el Servicio NETELLER para cualquier Transacción Prohibida;
  5. acosar a cualquiera de nuestros representantes o mantener un comportamiento obsceno, grosero o abusivo con ellos, y
  6. manipular, realizar actividades de piratería informática, modificar, dañar, interferir, o afectar adversamente a la seguridad o funcionalidad del Servicio NETELLER, o intentar realizar cualquiera de estas actividades.

13. ASEGURAR SU TARJETA Y CUENTA

13.1 Es su responsabilidad asegurar su tarjeta; su tarjeta es personal y no debe dársela a nadie más para que la use. Debe tomar todas las precauciones razonables para mantener la información de ID de cuenta confidencial y segura. Esto incluye garantizar la seguridad en curso de la información de ID de cuenta y su equipo informático para acceder a Internet. Se le solicita cambiar su contraseña periódicamente y utilizar la protección de un software antivirus, antimalware y antispyware y un cortafuegos actualizado para reducir el riesgo de una violación de seguridad.

13.3 Recibirá un PIN para su Tarjeta física, el que deberá mantener seguro. Esto significa que cuando recibe su PIN debe memorizarlo y destruir la carta o correo electrónico que contiene los detalles de este. Debe mantener su PIN en secreto en todo momento. No debe revelar su PIN a nadie, incluidos amigos, familiares u otro Comerciante. No debe anotar su PIN en ninguna parte. No debe usar su PIN si alguien más puede verlo ingresándolo.

13.4 Si sospecha que alguien más conoce su información de ID de cuenta, debe contactarnos al Centro de atención al cliente de inmediato. Si olvida su PIN, puede acceder a él a través de su Cuenta. Es importante mantener seguros los detalles de su Cuenta, ya que proporcionan acceso a su cuenta, sus tarjetas virtuales y a los PIN de sus Tarjetas físicas.

14. TRANSACCIONES NO AUTORIZADAS, NO REALIZADAS O REALIZADAS DE FORMA INCORRECTA

14.1 Si cree que perdió la información del ID de cuenta, que le fueron robados o en el caso de una transacción no autorizada o una transacción que no hemos realizado o que hemos realizado de forma incorrecta, debe notificarnos sin retraso injustificado y en ningún caso después de trece (13) meses después de la fecha de lo adeudado a través de nuestro formulario de asistencia por correo electrónico o mediante el Centro de atención al cliente. Si se lo pedimos, también debe escribirnos en un plazo de siete (7) días para confirmar la pérdida, el robo o el posible uso indebido.

14.2 Sujeto a las secciones 14.3 y 14.4, usted tendrá derecho a un reembolso por la cantidad de la transacción no autorizada o realizada de forma incorrecta por nosotros y, cuando corresponda, restablecimiento de su cuenta al estado que habría tenido si la transacción no autorizada o realizada de forma incorrecta no hubiera ocurrido siempre que nos haya notificado de la transferencia en cuestión, sin un retraso injustificado y en ningún caso después de trece (13) meses después de la fecha de lo adeudado, (excepto cuando no le hayamos proporcionado o puesto a su disposición la información de transacción requerida). Toda demora indebida en hacer una notificación puede conllevar a que sea responsable de toda pérdida como resultado.

14.3 Sujeto a la sección 14.4, usted es responsable, hasta un máximo de cincuenta (50) GBP (o el equivalente en la moneda local), de todas las pérdidas en que se incurra con respecto a una transacción no autorizada que surja del:

  1. uso de su información de ID de cuenta donde estos datos han sido robados; o
  2. cuando no haya mantenido segura su información de ID de cuenta.

14.4 No será responsable por las pérdidas que pudiesen surgir después de que nos haya notificado de su sospecha de que su información de ID de cuenta ha sido robada o que podría utilizarse de una forma no autorizada, como se especifica en la sección 14.1.

14.5 Usted será responsable de todas las pérdidas incurridas respecto de una transacción en la que:

  1. usted haya actuado de forma fraudulenta;
  2. usted ha comprometido la seguridad de su Cuenta con intención o negligencia grave (por ejemplo, al no cumplir con la sección 14); o
  3. usted suministró la información de su ID de cuenta a otra persona quien utiliza esos datos para realizar una transacción.

En estas circunstancias, nos reservamos el derecho a cobrarle los costos razonables en los que incurramos al tomar medidas para impedir que su Tarjeta o Cuenta sea utilizada y para recuperar el dinero adeudado como resultado.

14.6 Reconoce usted que el beneficiario previsto de una transacción de su cuenta no está obligado a aceptarla. Si un destinatario previsto rechaza una transacción de su Cuenta, se volverá a abonar la cantidad de la transacción en su Cuenta y no se cobrará ninguna Comisión.

14.7 Si recibe fondos en su Cuenta que no debían transferírsele, al transferir, estaremos autorizados a quitar estos fondos de su cuenta.

14.8 A fin de evitar cualquier duda, la "Garantía VIP contra fraudes" (consulte el sitio Web para obtener más información) está sujeta a los Términos y condiciones y los miembros son parte del Programa VIP de NETELLER que desea reclamar bajo la Garantía VIP contra fraudes debe poder demostrar el cumplimiento con la sección 14.

15. CONFIDENCIALIDAD

15.1 Nuestra Política de confidencialidad forma parte de estas Condiciones de uso y debe leer la política mencionada en la sección 2.5 de las presentes Condiciones de uso antes de aceptarlas.

15.2 Reconoce y acepta usted que: (i) cuando hable con nuestros agentes del Centro de atención al cliente, su llamada se podrá supervisar y/o grabar con fines de control de calidad, formación y seguridad y protección contra actividades fraudulentas; (ii) con fines de seguridad y prevención de actividades fraudulentas, nosotros conservaremos sus archivos después de que se cierre su Cuenta; y (iii) con fines de validación y verificación de identidad, la siguiente información podrá facilitarse a los Comerciantes a los cuales le realice una transacción: nombre, número de Cuenta, jurisdicción, país de residencia, nacionalidad, domicilio residencial, código postal, dirección de correo electrónico, fecha de nacimiento y/o dirección IP.

16. SUSPENSIÓN O TÉRMINO DE SU CUENTA Y CANCELACIÓN DE SU TARJETA

16.1 Tiene derecho a cerrar su Cuenta y, mediante el presente, a poner término a su contrato con nosotros (y su derecho de utilizar el Servicio NETELLER) en cualquier momento por medio de la notificación a nuestro Centro de atención al cliente.

16.2 Para cancelar su tarjeta, debe notificarle a nuestro Centro de atención al cliente. Usted será responsable de cualquier Transacción que haya realizado o los cargos incurridos antes de que cancele su Tarjeta. La cancelación de su tarjeta no cerrará automáticamente su cuenta a menos que (i) usted nos indique de cerrar también su cuenta; o (ii) que la está cancelando debido a un cambio en las Condiciones de uso.

16.3 Nos reservamos el derecho de poner término a estas Condiciones de uso y cancelar su tarjeta, y cerrar su Cuenta mediante un aviso previo de dos (2) meses. Si cerramos su cuenta, también cancelaremos la tarjeta que está vinculada a su cuenta. En circunstancias en que dicho término sea el resultado de un evento, acto u omisión que haga que las Condiciones de uso sean inexigibles, nulas o queden exentas de responsabilidad (lo que incluye el resultado de ilegalidad o cambio de ley), nos reservamos el derecho de poner término inmediatamente a las Condiciones de uso y de cerrar su Cuenta.

16.4 No obstante lo indicado anteriormente, podremos, según nuestro criterio, suspender o limitar el acceso a su Cuenta (lo que incluye, entre otros, el bloqueo de los fondos de su Cuenta, la limitación de su capacidad para hacer Transacciones en su Cuenta, la suspensión o cancelación de su Tarjeta y la limitación de sus opciones de pago), eliminarlo de todos o de alguno de nuestros planes de beneficios (que incluyen, entre otros, nuestro plan de premios y nuestras promociones) o no permitirle participar en ellos, o cerrar su Cuenta, en cualquier momento y sin aviso, en cualquiera de las siguientes circunstancias:

  1. incumplimiento de cualquiera de las presentes Condiciones de uso;
  2. si tenemos motivos razonables para pensar que su Cuenta se ha utilizado sin su autorización o en relación con una transacción no autorizada o inusual o tarjetas de crédito o uso no autorizado o inusual de cuentas bancarias, (que incluye, entre otras, la notificación de tal uso por parte de su banco o el emisor de la tarjeta de crédito);
  3. si tenemos motivos razonables para pensar que su Cuenta se ha utilizado en relación con una transacción prohibida;
  4. si en cualquier momento determinamos que nos ha proporcionado información falsa, inexacta, incompleta o engañosa o cualquier información de nombre, cuenta bancaria o tarjeta de crédito que no esté legalmente autorizado a usar;
  5. uso indebido del proceso de revocación o cancelación que ofrece su banco o la empresa emisora de su tarjeta de crédito o cualquier conducta similar donde un depósito se impugna, devuelve o cancela después de haber autorizado un pago o retiro de esos fondos;
  6. recepción en su cuenta de fondos que se sospechan de ser fraudulentos;
  7. usted no acepta colaborar en una investigación o a proporcionar los correspondientes datos de identidad o seguridad o pruebas documentales de verificación, cuando se le solicite;
  8. inicio de transacciones que puedan considerarse como anticipos en efectivo o que asistan a la obtención de anticipos en efectivo;
  9. si creemos que su cuenta o tarjeta se ha utilizado real o supuestamente en actividades relacionadas con fraude, delitos financieros u otra actividad ilegal;
  10. devolución de un pago debido a la inexistencia de fondos suficientes en su cuenta;
  11. si creemos que su cuenta, esté activa o inactiva, o su conducta, supone un riesgo para nuestra seguridad, crédito, protección contra actividades fraudulentas, negocios o prestigio;
  12. ya no podemos procesar sus Transacciones por motivos legales o de seguridad o debido a las acciones de terceros;
  13. Un evento, acto u omisión ocurre que haga que estas Condiciones de uso sean inexigibles, nulas o queden exentas de responsabilidad (lo que incluye el resultado de ilegalidad o cambio de ley); o
  14. en cumplimiento de investigaciones de blanqueo de dinero, de financiación del terrorismo o prohibiciones impuestas por autoridades, organismos o comisiones gubernamentales.

16.5 Sujeto a la sección 16.6, si cerramos de forma permanente su Cuenta, se lo notificaremos antes de hacerlo, por medio de carta o dirección de correo electrónico más reciente que nos haya facilitado, y le regresaremos los fondos no restringidos o no impugnados de su Cuenta (es decir, fondos no implicados o de otro modo relacionados con la circunstancia que da lugar a la limitación o al cierre) de acuerdo con sus instrucciones.

16.6 En ciertas circunstancias, podemos estar imposibilitados de notificarle que su Cuenta se suspendió o cerró. En tales circunstancias, lo primero que haremos es informarles tan pronto como sea posible. Cuando una Cuenta se suspende, podremos, según nuestro criterio, levantar la suspensión si consideramos que las circunstancias que dieron origen a la suspensión ya no existen.

16.7 Si tiene o ha tenido una Cuenta Inactiva por un período de treinta y ocho (38) meses o más, conforme a la Sección 8.4 de estas Condiciones de uso, cerraremos su Cuenta. Cualquier Inactividad de la cuenta que haya tenido lugar antes de que esta versión de las Condiciones de uso entrara en vigor se incluirá en los cálculos de tales períodos. Después del cierre de su Cuenta, se lo notificaremos mediante el uso de los datos más recientes que nos haya facilitado para confirmarle que se ha cerrado su Cuenta.

16.8 Si hay un balance positivo en su Cuenta al momento del cierre por cualquier motivo, este se le devolverá según el método que haya indicado (con la deducción de las Comisiones aplicables normales) siempre que los fondos no estén sujetos a alguna restricción.

16.9 Los fondos que no se reclamen por un período de seis años después de la fecha de cierre de su Cuenta, caducarán y se perderán.

16.10 cerró una Cuenta, por motivo alguno, no será posible realizar más transacciones (excepto para devolverle los fondos en su Cuenta de acuerdo con estas Condiciones de uso). En caso de que ocurra una comisión o se realice una transacción a su cuenta antes del cierre, será responsable de pagarnos tales sumas por demanda, a pesar del cierre de su cuenta. Esta disposición se prolongará más allá de la terminación de la relación entre usted y nosotros.

16.11 Guarde según se indica, de lo contrario dentro de las Condiciones de uso, en el cierre de su cuenta, ya no se aplicarán estas Condiciones de uso y dejará de ser un Miembro. Si desea volver a convertirse en Miembro, deberá volver a registrarse y abrir una nueva Cuenta.

17. GARANTÍAS, RESPONSABILIDADES Y EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD

17.1 Nos reservamos el derecho a validar y verificar con terceras personas y en cualquier momento cualquier información que nos proporcione.

17.2 Sin que ello limite lo expuesto en la sección 6, procuraremos que los adeudos y abonos a su cuenta se tramiten de modo puntual. Sin embargo, una serie de factores, varios de los cuales escapan a nuestro control, determinarán el momento en que se complete la tramitación. Por ejemplo, como su Tarjeta está vinculada a su cuenta, su tarjeta no podría funcionar si existen problemas con el Servicio NETELLER, y su capacidad de usar su Tarjeta puede estar interrumpida cuando el Servicio NETELLER está en mantenimiento. No ofrecemos declaración ni garantía alguna en relación con el acceso continuo, ininterrumpido o seguro al Servicio NETELLER, que podría verse afectado por factores que escapan a nuestro control o sometido a actividades periódicas de comprobación, reparación, actualización, interrupciones o mantenimiento.

17.3 Damos por sentado que, con anterioridad a la apertura de su Cuenta, ha determinado usted que la apertura y el mantenimiento de la misma no infringe ninguna ley o regulación de su país de residencia y de su jurisdicción. Usted garantiza que el uso del Servicio NETELLER no infringe ninguna ley o regulación y se compromete a indemnizarnos y a nuestros afiliados, sociedades de cartera, subsidiarias, agentes y subcontratistas por cualquier responsabilidad que pudiera derivarse de su uso del Servicio NETELLER en contravención de cualquier ley o regulación. Esta disposición se prolongará más allá de la terminación de la relación entre usted y nosotros.

17.4 NO OFRECEMOS NINGUNA GARANTÍA NI CONDICIÓN EXPRESA CON RESPECTO AL SERVICIO NETELLER, SALVO LO ESTIPULADO EN ESTAS CONDICIONES DE USO, Y RECHAZAMOS EXPRESAMENTE TODA GARANTÍA Y CONDICIÓN IMPLÍCITA Y ESTABLECIDA POR LA LEY, QUE INCLUYE, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, EXCEPTO EN AQUELLOS CASOS EN QUE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y ESTABLECIDAS POR LA LEY NO PUEDAN RECHAZARSE SEGÚN LA LEGISLACIÓN APLICABLE.

17.5 Ni nosotros ni nuestros afiliados, sociedades de cartera, subsidiarias, agentes o subcontratistas serán responsables de reclamaciones, pérdidas o daños en que puedan incurrir usted o terceros, a menos que hayan sido causados como consecuencia directa de nuestra negligencia o dolo, y en ningún caso seremos nosotros y nuestros afiliados, sociedades de cartera, subsidiarias y subcontratistas responsables de reclamaciones, pérdidas o daños causados de forma real o supuesta por:

  1. incumplimiento de cualquiera de las presentes Condiciones de uso;
  2. errores cometidos por usted, por un Comerciante o por otro Miembro al hacer transacción, como por ejemplo, al realizar un pago a una persona equivocada o transferir una cantidad incorrecta;
  3. el uso de su cuenta por parte de otra persona que supere todas las comprobaciones de validación y verificación de identidad y de seguridad;
  4. devolución de fondos a su lugar de procedencia original de acuerdo con la sección 6.7;
  5. en caso de que no utilizara en su PC o en el equipo que utilice para acceder a Internet un software antivirus, antimalware y antispyware y un cortafuegos actualizado y en caso de no eliminar virus, malware o spyware de cualquier PC o el equipo en cuanto sea factible después de su detección;
  6. si revela su información de inicio de sesión, o datos de su tarjeta a terceros y como consecuencia de la suplantación de identidad;
  7. actividades fraudulentas o falsas declaraciones realizadas por un comerciante o un miembro, aunque tal comerciante o miembro supere todas las comprobaciones de validación y verificación de identidad y de seguridad;
  8. errores u omisiones en el contenido de nuestro sitio Web;
  9. uso indebido o incapacidad para utilizar nuestro sitio Web, independientemente de que se deba a razones que escapen a nuestro control;
  10. retrasos, pérdidas, errores u omisiones causadas por errores, interrupciones, infiltraciones o destrucción de cualquier equipo de hardware, programa de software u otros sistemas de telecomunicaciones o de transmisión de datos;
  11. intercepción o incautación exigida por ley;
  12. circunstancias que escapen a nuestro control razonable;
  13. cualquier circunstancia anormal e imprevisible que escape a nuestro control (cuyas consecuencias serían inevitables a pesar de todos nuestros esfuerzos por solucionarla);
  14. un Comerciante o tercero se niegue a respetar una Transacción con su Tarjeta o por el Comerciante que no pueda cancelar una autorización, o no cancelar o modificar un arreglo de Facturación de suscripción;
  15. cualquier acción tomada por nosotros para prevenir el fraude sospechoso o el lavado de dinero; y
  16. cualquiera de las medidas que adoptamos debido a nuestras obligaciones en virtud de otras disposiciones de la Unión Europea o las leyes aplicables.

17.6 EN NINGÚN CASO NOSOTROS O NUESTRAS FILIALES, SOCIEDADES DE CARTERA, SUBSIDIARIAS, AGENTES O SUBCONTRATISTAS SEREMOS RESPONSABLES ANTE USTED O TERCEROS POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENCIALES, PUNITIVOS, EJEMPLARES O FORTUITOS, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE ESTÉN BASADOS EN NEGLIGENCIA, DOLO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL, CONTRATO (QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, UN INCUMPLIMIENTO FUNDAMENTAL O EL INCUMPLIMIENTO DE UNA CONDICIÓN FUNDAMENTAL) O CUALQUIER OTRO SUPUESTO LEGAL, NI TAMPOCO SE RESPONSABILIZA DE NINGÚN DAÑO POR PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE INGRESOS, INCAPACIDAD DE OBTENER LOS BENEFICIOS O AHORROS ESPERADOS, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS O CUALQUIER PÉRDIDA ECONÓMICA O PECUNIARIA.

17.7 Rechazamos toda responsabilidad por los bienes o servicios adquiridos o vendidos por usted que se paguen mediante su uso del Servicio NETELLER.

17.8 Acepta indemnizar a nosotros y a nuestros afiliados, sociedades de cartera, subsidiarias, agentes y subcontratistas por cualquier reclamación presentada por terceros contra nosotros o nuestros afiliados, sociedades de cartera, subsidiarias, agentes o subcontratistas en relación con su uso del Servicio NETELLER y respecto de cualquier reclamación, pérdida, daño, gasto y responsabilidad de cualquier tipo en que puedan incurrir nosotros o nuestros afiliados, sociedades de cartera, subsidiarias, agentes o subcontratistas como consecuencia de su incumplimiento de estas Condiciones de uso. Esta disposición se prolongará más allá de la terminación de la relación entre usted y nosotros.

17.9 Confirmamos que Paysafe Group Plc conserva todos los derechos, propiedad e interés en relación con todas las marcas comerciales, nombres comerciales, logotipos, diseños de Sitios web, textos, contenido y gráficos, y otros derechos de propiedad intelectual utilizados por nosotros en relación con el Servicio NETELLER y se prohíbe todo uso, reproducción, modificación o distribución de los mismos.

18. PROCEDIMIENTO PARA FORMULAR RECLAMOS

18.1 Le remitimos a nuestro procedimiento de formulación de quejas mencionado en la sección 2.5 de estas Condiciones de uso para resolver cualquier queja o desacuerdo que pudiera tener en relación con su cuenta. Si no podemos resolver su reclamo, también puede formular su reclamo al defensor del pueblo para cuestiones financieras, el cual se aplica a los servicios ofrecidos por nosotros.

18.2 Puede ponerse en contacto con el defensor del pueblo para cuestiones financieras al:

  1. dirigir su reclamo a Financial Ombudsman Services, South Quay Plaza, 183 Marsh Wall, London E14 9SR;
  2. por teléfono al 0800 023 4 567; o
  3. enviar correo electrónico a complaint.info@financial-ombudsman.org.uk. El sitio Web del defensor del pueblo para cuestiones financieras es www.financial-ombudsman.org.uk.

18.3 Se compromete a renunciar a cualquier derecho que pudiera corresponderle a entablar o participar en cualquier demanda colectiva o procedimiento judicial contra nosotros, nuestras filiales, sociedades de cartera, subsidiarias, agentes y subcontratistas en relación con cualquier desacuerdo, reclamación o error, y a autoexcluirse asimismo de cualquier demanda colectiva que pudiera presentarse contra nosotros.

18.4 Le recomendamos que consulte su historial de la Cuenta en línea y que imprima o guarde una copia de todos los datos de sus transacciones para referencia en el futuro. Si en su historial de la Cuenta figuran transacciones que usted no ha realizado o autorizado, debe notificarnos inmediatamente tras su identificación o sospecha, conforme a la sección 14.1.

19. DISPOSICIONES GENERALES

19.1 Podemos contratar los servicios de una o más filiales, sociedades de cartera, subsidiarias, agentes o subcontratistas con el fin de dar cumplimiento a nuestras obligaciones.

19.2 Las presentes Condiciones de uso se regirán por las leyes de Inglaterra. Cualquier desacuerdo que pueda surgir en relación con estas Condiciones de uso será resuelto por los tribunales de Inglaterra, excepto en aquellos casos en que la legislación de la Unión Europea exija que un desacuerdo específico deba ser resuelto por los tribunales de otra jurisdicción.

19.3 Podremos enviarle comunicaciones y avisos a la dirección de correo electrónico o correo postal que nos haya facilitado durante el proceso de registro (o a otra dirección actualizada que nos haya comunicado posteriormente). Las comunicaciones y los avisos enviados por correo electrónico por cualquiera de las partes en relación con estas Condiciones de uso se considerarán cursados en la fecha de envío del mensaje de correo electrónico, a menos que el remitente reciba un comunicado electrónico indicando que el mensaje no se entregó; en el caso de envíos por correo postal, se considerarán cursados diez (10) días después de la fecha de envío.

19.4 Las presentes Condiciones de uso podrán modificarse o suprimirse por efecto de la ley, o si se determina que son contrarias a la ley o regulación aplicables, sin que ello afecte la validez o aplicabilidad de las restantes condiciones de uso.

19.5 Estas Condiciones de uso y las políticas mencionadas en la sección 2.5 constituyen el contrato completo entre nosotros y usted con respecto al Servicio NETELLER y sustituyen a todos los contratos anteriores. En caso de contradicción entre esta versión de las Condiciones de uso y la versión disponible en el sitio Web, prevalecerá la versión del sitio Web.

19.6 Nuestro retraso o hecho de que no ejerzamos o hagamos valer un derecho según estas Condiciones de uso no se considerará una renuncia a tal derecho ni impedirá el ejercicio o la aplicación del mismo en el futuro.

19.7 Los derechos y las vías de recurso que estas Condiciones de uso confieren a nosotros son acumulativos y se suman a cualesquiera otros derechos y vías de recurso conferidos a nosotros por la ley o en equidad.

19.8 No podrá usted transferir, novar, ceder, subcontratar ni delegar los derechos, deberes u obligaciones que estas Condiciones de uso le confieren. Nos reservamos el derecho de transferir y ceder estas Condiciones de uso, y usted acepta que nosotros podremos ceder cualquiera de los derechos o realizar una novación de cualquiera de las obligaciones aquí descritas, sin su consentimiento.

19.9 Ninguna de las disposiciones de estas Condiciones de uso establece asociación alguna entre usted y nosotros ni nos convierte a nosotros o a usted en agente de la otra parte, para cualquier finalidad. No tiene ninguna autoridad para establecer obligaciones, contratos o responsabilidades para nosotros y para ningún fin.

19.10 En el caso de que cualquier parte de estas Condiciones de uso se consideren inexigibles, esto no afectará al resto de estas Condiciones de uso que mantendrán su plena fuerza y vigencia.

19.11 En caso de que estas Condiciones de uso estén disponibles en otros idiomas además del inglés, todas las versiones son legalmente vinculantes; si llega a haber alguna contradicción entre la versión en inglés y una versión traducida, prevalecerá la versión en inglés.

20. SOPORTE DE NETELLER

20.1 Nuestro Centro de atención al cliente atiende las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Puede encontrar los detalles de contacto en el sitio Web. También se encuentra disponible un servicio para reportar pérdidas y robos de tarjetas las 24 horas del día, los 7 días de la semana, la información se puede encontrar en el reverso de su tarjeta o en el sitio Web. Necesitará el permiso del titular de la factura antes de hacer una llamada telefónica. Podemos grabar cualquier conversación que sostenga con el Centro de atención al cliente con fines de formación y/o supervisión.