Condiciones de Uso de NETELLER
En vigor a partir del 7 de diciembre de 2022
Usted reconoce y acuerda al marcar la casilla "Acepto" cuando abre su Cuenta que se atenderá a las siguientes condiciones de uso con las modificaciones oportunas que puedan sufrir ("Condiciones de uso") relativas a su uso del servicio de valor almacenado de dinero electrónico proporcionado por Paysafe Payment Solutions Limited (el "Servicio de NETELLER"). Si hay alguna parte de las Condiciones de uso que no comprende o desea clarificar, póngase en contacto con nuestro Centro de atención al cliente.
1. DEFINICIONES E INTERPRETACIÓN
1.1 En las presentes Condiciones de uso, los siguientes términos se definen como se indica a continuación:
"Cuenta" se refiere a su cuenta de tarjeta con NETELLER que alberga dinero electrónico y a la que su(s) Tarjeta(s) está(n) vinculada(s);
"Información de ID de Cuenta" se refiere a todas y cada una de las formas de información siguiente: los detalles de su Tarjeta (número de tarjeta, fecha de caducidad y código CVV), su PIN, información que utiliza para iniciar sesión en su Cuenta, su número de identificación de seguridad, las preguntas y respuestas de seguridad y otras credenciales de la Cuenta, así como información específica de su Cuenta;
"Día hábil" cualquier día distinto de un sábado, un domingo o un día festivo oficial o bancario en Irlanda.
"Tarjeta" se refiere a cada Net+ Prepaid Mastercard® emitida por Paysafe Payment Solutions Limited a usted, ya sea en forma de tarjeta física (junto con la copia digital de su tarjeta) o de tarjeta virtual, o en cualquier otra forma que decidamos, la cual esté registrada en su Cuenta;
"Centro de atención al cliente", con el que puede contactar llamando al número (gratuito) +44 20 3308 9525 o visitando https://www.neteller.com/en/support.
"Comisiones" se refiere a todas y cada una de las formas de comisiones y cargos cobrados por nosotros para el uso del Servicio de NETELLER por usted, según se indica en las Tablas de comisiones del Sitio web y que nos reservamos el derecho de modificar de forma oportuna según las presentes Condiciones de uso;
"Tabla de comisiones" se refiere a las tablas de Comisiones publicadas en nuestro Sitio web de forma oportuna (y que actualmente podrá encontrar en la sección "Comisiones" en www.neteller.com);
"Mastercard" se refiere a Mastercard International Incorporated of New York, o a sus sucesores o representantes;
"Miembro", "Usted" o "Su" se refiere a cualquier persona que cumpla con todos los requisitos de afiliación y elegibilidad establecidos en las presentes Condiciones de uso;
"Sitio de miembros" se refiere al sitio web al que acceden los Miembros empleando la Información de ID de Cuenta, donde los Miembros pueden ver el historial de sus transacciones, realizar Cargas y realizar otras Transacciones;
"Comerciante" se refiere a cualquier entidad comercial o empresarial que (i) acepta tarjetas que muestran el símbolo de aceptación de Mastercard® como método de pago (en lo que se refiere a una Transacción mediante el uso de una Tarjeta) o (ii) está registrado de forma válida en Paysafe Payment Solutions Limited para aceptar Transacciones desde su Cuenta de NETELLER;
"Mes" se refiere a un mes calendario;
"NETELLER", "Paysafe", "nosotros", "nuestro", "nos" se refiere a la Empresa Paysafe Payment Solutions Limited con Nº 626665, cuyo domicilio social se encuentra en 3rd Floor, Kilmore House, Spencer Dock, Dublin 1, Irlanda, D01 YE64.
"Paysafe Group" se refiere a Paysafe Payment Solutions Limited, sus filiales, sociedades de cartera y empresas asociadas;
"Pago" se refiere a cualesquiera de los siguientes: (i) cualquier pago realizado utilizando su Tarjeta; (ii) el débito de un importe de dinero electrónico procedente de su Cuenta y el abono concurrente de dicho importe en una cuenta de Comerciante u otra cuenta de Miembro, según usted lo indique (incluyendo la Facturación por suscripción); o (iii) el abono de un importe de dinero electrónico a su Cuenta y el débito concurrente de una cuenta de Comerciante, o alguna otra cuenta de Miembro;
"PIN" se refiere al número de identificación personal que podamos emitir o aprobar para el uso con su Tarjeta;
"Facturación por suscripción" es un servicio a partir del cual un Miembro solicita que se realicen Pagos regulares desde la Cuenta de usted a intervalos especificados a un Comerciante en línea;
Proveedor externo" se refiere a un proveedor de servicios autorizado por la Financial Conduct Authority, el Central Bank of Ireland o alguna otra autoridad de regulación europea a la que usted haya autorizado el acceso a la información o a realizar pagos en su nombre desde su Cuenta;
"Transacción" se refiere, según permita el contexto: (i) un Pago; o (b) una Retirada; o (c) una Carga; en cada caso, restando toda Comisión aplicable;
"Carga" se refiere a la provisión de crédito en forma de fondos en su Cuenta con la adquisición de dinero electrónico;
"Sitio web" se refiere al sitio web disponible en www.neteller.com;
"Retirada" se refiere a la retirada de fondos de su Cuenta utilizando su Tarjeta en cualquier cajero automático o seleccionando uno de los métodos de retirada disponibles para usted en su país de residencia, según se establece en la página "Retiradas" del Sitio de miembros; y
"Retirada" se refiere a la retirada de fondos de su Cuenta utilizando su Tarjeta en cualquier cajero automático o seleccionando uno de los métodos de retirada disponibles para usted en su país de residencia, según se establece en la página "Retiradas" del Sitio de miembros; y
1.2 Estas Condiciones de uso se aplicarán a todos los Miembros.
1.3 Los encabezados de secciones no afectarán a la interpretación de las presentes Condiciones de uso.
1.4 Una persona incluye a una persona física, a un organismo corporativo o no corporativo (tenga o no una personalidad jurídica separada).
1.5 Una referencia a una sociedad de cartera o a una filial se refiere a una empresa tenedora o subsidiaria (según sea el caso) según se define en la sección 7 y la sección 8 de la Ley de Empresas de 2014 (sujeta a modificación).
1.6 A no ser que el contexto requiera lo contrario, las palabras en uso singular incluirán el uso plural y el uso plural incluirá el uso singular.
1.7 Cualquier palabra después de los términos "incluyendo", "incluir", "en particular", "por ejemplo" o cualquier expresión similar se interpretará de forma ilustrativa y no limitará el sentido de las palabras, la descripción, la definición, la frase o el término que las precede.
2. GENERALIDADES
2.1 Es una condición para la afiliación y el uso de la Cuenta que usted esté de acuerdo con las presentes Condiciones de uso, las cuales constituyen un contrato legalmente vinculante entre usted y nosotros una vez se registre para convertirse en Miembro.
2.2 Es posible que sea necesario cambiar las Condiciones de uso de forma oportuna, y le notificaremos cualquier cambio enviando un mensaje de correo electrónico a la dirección principal registrada en su Cuenta y publicando un aviso de los cambios en nuestro Sitio web con un vínculo a las Condiciones de uso modificadas. Proporcionaremos un aviso con al menos dos (2) meses de antelación antes de que los cambios propuestos entren en vigor; sin embargo, los cambios que hagan que estas Condiciones de uso sean más favorables para usted o que no tengan repercusión en sus derechos, entrarán en vigor de forma inmediata si así se indica en el aviso de cambio.
2.3 Se considerará que ha aceptado cualquier cambio en las Condiciones de uso a no ser que nos notifique lo contrario antes de que entren en vigor. Si está en desacuerdo con los cambios propuestos, tiene el derecho de terminar y cerrar su Cuenta inmediatamente sin coste antes de la fecha propuesta de su entrada en vigor. Un aviso procedente de usted indicando que no está de acuerdo con los cambios constituirá un aviso de que desea terminar su acuerdo con nosotros y su Cuenta quedará inmediatamente cerrada al recibir su aviso de terminación. Su Tarjeta quedará cancelada y los fondos de su Cuenta le serán devueltos empleando el método que usted nos haya indicado para tal fin (sujeto a las Comisiones normales aplicables).
2.4 Podrá revisar las Condiciones de uso vigentes antes de iniciar cualquier Transacción en cualquier momento haciendo clic en la página "Condiciones de uso" del Sitio web, que a fecha de hoy puede encontrarse en member.neteller.com. Las Condiciones de uso mostrarán la fecha de revisión más reciente. Ninguna revisión afectará a cualquier Transacción que esté pendiente desde la fecha de dicha revisión. El uso por parte de usted del Servicio de NETELLER indica su aceptación de las presentes Condiciones de uso. Le instamos a que imprima una copia de las Condiciones de uso para su referencia en el futuro.
2.5 La Política de quejas de Paysafe, tal y como se actualice en determinadas ocasiones, se incorpora y forma parte de las presentes Condiciones de uso (y se considera que el término "Condiciones de uso" incorpora dicha política).
2.6 La última versión de la Política de quejas de Paysafe aparece en el Sitio web para su consulta. A fechas de las presentes Condiciones de uso, esta política puede consultarse en: https://www.neteller.com/en/policies/complaints.
3. SERVICIO DE NETELLER
3.1 Paysafe Payment Solutions Limited, que opera como NETELLER, está regulada por el Central Bank of Ireland.
3.2 Paysafe Payment Solutions Limited es una institución de dinero electrónico autorizada por el Central Bank of Ireland bajo los Reglamentos de las Comunidades Europeas (Dinero electrónico) de 2011 (Número de licencia C184986). Todas las Tarjetas son emitidas por Paysafe Payment Solutions Limited como miembro afiliado a Paysafe Financial Services Limited en los países seleccionados conforme a una licencia de Mastercard International.
3.3 Al aceptar las presentes Condiciones de uso y utilizar el Servicio de NETELLER, usted reconoce que: (i) no somos un banco y su Cuenta no es una cuenta bancaria; (ii) las Cuentas no quedan cubiertas por ninguna agencia gubernamental; (iii) no operamos como fideicomisario, titular fiduciario o fideicomiso con respecto a los saldos de su Cuenta y (iv) no abonamos intereses sobre el saldo de su Cuenta.
3.4 Las cuentas de dinero electrónico no son cuentas bancarias. En el caso poco probable de que seamos insolventes, usted podría perder el dinero electrónico de su Cuenta. No obstante, nosotros cumplimos estrictamente con los requisitos legales establecidos en los Reglamentos de las Comunidades Europeas (Dinero electrónico) de 2011, cuyo objetivo es garantizar la seguridad y la liquidez de los fondos depositados en cuentas de dinero electrónico. Para obtener más información sobre cómo protegemos los fondos de nuestros clientes, visite nuestro Sitio web.
4. AFILIACIÓN
4.1 Para convertirse y mantenerse como Miembro, usted debe:
4.1.1 tener al menos 18 años de edad;
4.1.2 no ser residente en un país en el que no proporcionemos el Servicio de NETELLER. Hay disponible una lista de los países donde no se ofrece nuestro servicio en nuestro Sitio web que queda sujeta a cambios sin previo aviso;
4.1.3 abrir una Cuenta según las instrucciones establecidas en la página de registro de nuestro Sitio web de registro, incluyendo la cumplimentación de toda la información requerida establecida en la página de registro. Toda la información que usted aporta durante el proceso de registro o en cualquier momento posterior debe ser precisa y verdadera. Si no nos proporciona dicha información o si no coopera tal y como le pidamos nosotros dentro de los tres (3) meses posteriores a la abertura de su Cuenta de NETELLER o dentro de cualquier otra fecha límite que le podamos notificar en cualquier momento a partir de entonces, es posible que le cobremos una comisión de administración tal y como se muestra en la sección "Comisiones" de nuestro Sitio web;
4.1.4 mantener una dirección, un número de teléfono y una dirección de correo electrónico activos; y
4.1.5 superar satisfactoriamente todas nuestras comprobaciones obligatorias de verificación y validación de seguridad e identidad.
4.2 Sujeto a la sección 6.A, usted no permitirá que ninguna otra persona utilice su Cuenta. A no ser que lo permitamos en determinadas ocasiones, no podrá abrir más de una Cuenta y nosotros podremos, sin previo aviso, cerrar cualesquiera o todas las Cuentas de un Miembro que tenga, o que sospechemos de forma razonable que pueda tener, múltiples Cuentas no autorizadas.
4.3 Actualizará con prontitud los detalles de su Cuenta si cambia su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono o la información de su cuenta bancaria o tarjeta de crédito.
5. ELEGIBILIDAD
Para poder utilizar el Servicio de NETELLER, usted debe:
5.1 ser un Miembro; y
5.2 no haber incumplido las presentes Condiciones de uso o haber accedido a su Cuenta de forma restringida, o bien haber tenido una Cuenta anterior que nosotros hayamos cerrado.
6. USO DE SU CUENTA
6.1 Para realizar una Transacción, tendrá que realizar una Carga.
6.2 Adquisición de dinero electrónico
6.2.1 Podrá adquirir dinero electrónico utilizando una de las opciones de Carga disponibles para usted en función de su país de residencia. Los métodos de Carga son servicios de pago proporcionados por instituciones financieras externas (por ejemplo, el emisor de la tarjeta de pago que utilice para cargar fondos o proveedores externos de servicios bancarios directos) y no forman parte de nuestro servicio. No garantizamos el uso de ningún método de Carga determinado ofrecido, y podremos modificar o interrumpir la aceptación de cualquier método de Carga determinado en cualquier momento sin seguir el procedimiento establecido en la sección 2.2. Sin perjuicio de la sección 6.2.2 que figura más adelante, no nos haremos responsables del pago de Cargas hasta que hayamos recibido los fondos cargados. Deberá proporcionar la información solicitada y superar todas las comprobaciones de verificación y validación de seguridad e identidad. Para cualquier Carga, Usted nos autoriza a obtener o a recibir fondos en Su nombre desde la fuente de pago de su elección, menos cualquier Comisión aplicable, y luego emitir dinero electrónico a su Cuenta.
6.2.2 Sin perjuicio de lo anterior, ciertas opciones de Carga le permiten aportar fondos de dinero electrónico a su Cuenta mediante el débito en una cuenta de su institución financiera. En el caso de que se nos indique la falta de fondos en dicha cuenta, podremos volver a presentar los pagos no saldados en su institución financiera hasta dos veces más. Además, podemos debitar la comisión de Devolución aplicable establecida en la sección 10.1 de las presentes Condiciones de uso y dicho pago no saldado desde su Cuenta, obtenerlo desde la institución financiera que Usted designe o, en cualquier caso, cobrarlo de Usted.
6.2.3 Las cargas están sujetas a comisiones que incluyen las comisiones de conversión de divisa (si corresponde). Consulte la sección 8 para obtener más detalles sobre las comisiones.
6.2.4. No deberá realizar una Carga desde, o una retirada a, un instrumento de pago o cuenta bancaria del que Usted no sea el titular. Nos tomamos cualquier forma de incumplimiento de este requisito muy en serio y trataremos dichas acciones como actos fraudulentos.
6.3 Solicitud de Tarjetas
6.3.1 Si reside en un país admitido, podrá solicitar una Tarjeta una vez se haya verificado su Cuenta según la sección 6.3.2 que figura más adelante. Para averiguar si reside en un país admitido, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente.
6.3.2 Para solicitar una Tarjeta, tendrá que "verificar" su Cuenta confirmando su identidad y su dirección de residencia. Los detalles para realizar esta acción pueden encontrarse en el Sitio web. Podremos utilizar a terceros para obtener esta información, que también puede contener comprobaciones de crédito, en nuestro nombre. Usted consiente a que nosotros empleemos una discreción razonable para utilizar y compartir datos personales relevantes para realizar tales comprobaciones de identidad y verificación.
6.3.3 Si recibe una Tarjeta física, deberá firmarla en el momento en que la reciba.
6.3.4 Nos reservamos el derecho a rechazar la emisión de una Tarjeta para usted a nuestra exclusiva discreción.
6.4 Uso de su Tarjeta
6.4.1 Su Tarjeta no es una tarjeta de crédito, de cargo o de débito. Solo podrá gastar el valor de los fondos que tenga en su Cuenta. Podrá utilizar su Tarjeta física en cualquier punto donde se acepte Mastercard®; no obstante, una Tarjeta virtual solo puede utilizarse donde no se requiere una tarjeta física, como por ejemplo, en Transacciones realizadas en línea o por teléfono.
6.4.2 Todas las Transacciones realizadas utilizando su Tarjeta están sujetas a:
que haya fondos suficientes en su Cuenta;
que el Comerciante o la institución financiera pueda verificar que dispone de fondos suficientes disponibles en su Cuenta; y
cuando proceda, las condiciones del proveedor del cajero automático o la institución financiera relevante (además de las presentes Condiciones de uso).
6.4.3 Nos reservamos el derecho a rechazar cualquier Transacción bajo nuestro exclusivo criterio en circunstancias donde tal Transacción sea fraudulenta, incumpla estas Condiciones de uso o cualquier reglamento o ley aplicable, o si Usted no tiene fondos suficientes para realizar la Transacción. No seremos responsables en ningún caso por el rechazo de un Comerciante de la Tarjeta de Usted o si no autorizamos una Transacción, o bien cancelamos o suspendemos el uso de su Tarjeta bajo las presentes Condiciones de uso.
6.4.4 No deberá gastar más dinero utilizando su Tarjeta del que tiene en su Cuenta. Si provoca que su Cuenta tenga saldo negativo, nos tomaremos dicha acción seriamente y realizaremos los pasos necesarios para realizar acciones contra Usted bajo las presentes Condiciones de uso.
6.4.5 Los Comerciantes tales como empresas de alquiler de vehículos, hoteles y otros proveedores de servicios estimarán la suma de dinero total que podrá gastar o para la que Usted requiere autorización. La estimación podrá ser por más del importe que gaste o se le cobre realmente, por ejemplo:
a) en restaurantes se le podrá requerir que tenga un máximo del 20% más del valor de la factura en su Tarjeta para permitir cualquier cargo por servicio añadido por el restaurante;
b) en surtidores de combustible con sistemas de pago con tarjeta "pay at pump" (cuando sea aplicable) se le podrá requerir que tenga en la Cuenta de su Tarjeta un importe igual al valor máximo permitido de la Transacción en el surtidor.
El comerciante deberá indicarle el importe estimado que se retendrá en la Cuenta de su Tarjeta y solicitará su consentimiento.
Esto significa que algunos de los fondos de su Cuenta podrán retenerse hasta que el Comerciante haya cobrado el importe de la Transacción real y, en consecuencia, Usted no podrá gastar esta suma estimada durante este período. Anularemos la retención de los fondos sin retraso indebido cuando conozcamos el importe de la Transacción y, en cualquier caso, anularemos la retención de los fondos inmediatamente después de la recepción de la solicitud de pago proveniente del Comerciante.
6.4.6 Su Tarjeta virtual y la copia digital de su Tarjeta física se emiten electrónicamente y estarán disponibles y listas para utilizarse en su Cuenta de NETELLER tras realizar la solicitud de acuerdo con estos Términos y condiciones. Su Tarjeta virtual tiene su propio número de tarjeta, fecha de caducidad y CVC únicos, y se puede solicitar por separado de su Tarjeta física. Su Tarjeta digital no es una tarjeta separada. Es una copia de su Tarjeta física y tiene el mismo número de tarjeta, fecha de caducidad y CVC que su Tarjeta física.
6.5 Realización de pagos desde y a su Cuenta
6.5.1 Además de utilizar su Tarjeta para realizar Pagos y Retiradas, también podrá realizar un Pago directamente desde su Cuenta a un Comerciante que acepte pagos procedentes de una cuenta de NETELLER u otro Miembro cumplimentando la información en la página "Retiradas" del Sitio de Miembros y, en algunos casos, podrá realizar un Pago a un Comerciante directamente desde el sitio web de un Comerciante.
6.5.2 Cuando realice un Pago desde su Cuenta, no podrá designar un importe que supere el saldo (más las Comisiones aplicables) de su Cuenta en el momento de realizar la solicitud. Si lo intenta, su solicitud de Pago será denegada. Los fondos en su Cuenta de NETELLER también deben ser suficientes como para cubrir cualquier importe mínimo de Retirada. Puede escoger el método de Retirada al enviar su solicitud de Retirada.
6.5.3 El importe de cualquier Pago realizado en su Cuenta se abonará en el saldo de su Cuenta, menos cualquier Comisión aplicable, a su recepción. Si un Pago abonado en su Cuenta es retornado por parte del remitente antes de que Usted realice una Transacción, el importe del Pago retornado se devolverá al remitente y no se le cargarán Comisiones.
6.5.4 Usted es plenamente responsable de los bienes o servicios adquiridos por usted que se paguen a través de su uso del Servicio de NETELLER. Cualquier controversia surgida con un Comerciante respecto a cualquier producto o servicio adquirido por Usted a través del Servicio de NETELLER quedará entre Usted y el Comerciante, y Usted acuerda que nosotros no formaremos parte de dicha controversia. No proporcionamos ninguna garantía, representación o condición por lo que respecta a dichos bienes y servicios.
6.5.5 Los pagos están sujetos a comisiones que incluyen las comisiones de conversión de divisa (si corresponde). Consulte la sección 8 para obtener más detalles sobre las Comisiones.
6.5.6 Si nos demoramos en la ejecución de un pago que nos indique realizar, podrá solicitar que nos pongamos en contacto con el proveedor del servicio de pago del destinatario y pedirles que lo abonen como si se hubiese recibido el día correcto.
6.5.7 Podremos, si lo solicita el proveedor del servicio de pago de alguien que intenta realizarle un pago que haya ejecutado ese pago tarde, abonarlo en su Cuenta como si lo hubiéramos recibido el día correcto.
6.5.8 Las Transacciones se muestran en su historial de transacciones en línea junto con la fecha de recepción o transmisión (la fecha de valor del crédito o débito), las comisiones cargadas y, cuando lo hubiera, cualquier tipo de cambio empleado. A cada transacción se le asigna una ID de transacción única y se muestra en el historial de transacciones. No alteraremos o modificaremos la información mostrada en su historial de transacciones en línea. Deberá indicar esta ID de la transacción cada vez que se comunique con nosotros en relación con una transacción determinada. Debe comprobar periódicamente el saldo de su Cuenta y su historial de transacciones. Debe comunicar cualquier irregularidad o aclarar cualquier duda que pueda tener, lo antes posible, a través de Atención al Cliente.
6.5.9 Le enviaremos una notificación por correo electrónico todos los meses recordándole que inicie sesión en su Cuenta y que descargue y/o imprima una copia de su historial de transacciones.
6.5.10 Deberá dar su consentimiento a la ejecución de una Transacción para que sea autorizada. Usted da su consentimiento pulsando el botón "acepto", o introduciendo su Información de ID de Cuenta (o cualquier botón o proceso equivalente mediante el cual envíe la información de la Transacción requerida); al hacerlo confirma que está otorgando su consentimiento a que se procese la Transacción, y a que se carguen y deduzcan de su Cuenta las Comisiones pertinentes. Todas las Transacciones realizadas empleando su PIN, su Información de ID de Cuenta o cualquier otro procedimiento de seguridad que requiramos deberán estar autorizados por Usted. Usted también acepta que una vez dado el consentimiento, la Transacción autorizada ya no se podrá revocar. En este sentido, el momento de recepción de la solicitud de Transacción (y consecuentemente el momento del consentimiento) es el momento en el que se ha pulsado el botón "acepto" (o botón o proceso equivalente).
6.5.11 Cuando envíe o reciba una Transacción, revelaremos su nombre de Cuenta registrado al destinatario y/o remitente para procesar la Transacción respectiva. También es posible que mostremos dicha información en notificaciones enviadas al destinatario y/o remitente.
6.5.12 Usted reconoce que su destinatario previsto de una Transacción desde su Cuenta no tiene obligación de aceptar la Transacción. Si un destinatario previsto rechaza una Transacción procedente de su Cuenta, se reembolsará el importe de la Transacción en su Cuenta y no se cargarán Comisiones.
6.5.13 Si Usted recibe fondos en su Cuenta que no estaban destinados a que se le transfirieran, tendremos derecho a retirar esos fondos de su Cuenta.
6.5.14 Deberá asegurarse de que la información de pago que introduzca al realizar una Retirada de fondos sea correcta y esté completa. No seremos responsables por retiradas de fondos que se envíen a una cuenta incorrecta cuando este hecho se deba al suministro de información de pago equivocada por parte de Usted. Cuando realice una retirada a una cuenta bancaria, deberá asegurarse de que el número de cuenta, código de entidad, IBAN y/o BIC/SWIFT sean correctos. Si ha enviado fondos a una cuenta incorrecta, podrá solicitar que le ayudemos a recuperar los fondos. Sin embargo, le cobraremos una comisión de administración tal y como se muestra en la sección "Comisiones" del Sitio Web por dicha acción y no podemos garantizar que los esfuerzos de recuperación tengan éxito.
6.5.15 Los Métodos de retirada son servicios de pago proporcionados, al menos en parte, por instituciones financieras externas (por ejemplo, el banco en el que tenga una cuenta bancaria). No garantizamos la disponibilidad de ningún Método de retirada en particular, y podremos modificar o interrumpir cualquier Método de retirada en cualquier momento sin seguir el procedimiento establecido en la sección 2.2, siempre y cuando exista por lo menos un Método de retirada de fondos disponible. En caso de que usted reciba el pago de una retirada con la participación de un proveedor de servicios de pago (como puede ser el banco en el que tenga una cuenta bancaria), no seremos responsables por tal pago de retirada de fondos una vez que los fondos hayan sido recibidos por su proveedor de servicios de pago. También nos reservamos el derecho a solicitar que se utilice una cuenta bancaria alternativa u otro Método de retirada en caso de que no podamos procesar la retirada con su Método de retirada preferido.
6.6 Facturación por suscripción
6.6.1 Algunos Comerciantes en línea pueden ofrecer bienes o servicios que pueden pagarse empleando la Facturación por suscripción. Esto significa que un Pago se deducirá de su Cuenta a intervalos regulares. El importe del Pago y los intervalos en los que se deducirá el Pago vienen determinados por el Comerciante en cuestión.
6.6.2 La Facturación por suscripción es un acuerdo entre Usted y el Comerciante en cuestión. Si desea modificar o cancelar su Pago de Facturación por suscripción o tiene cualquier consulta o controversia concerniente a su Pago de Facturación por suscripción, solo podrá hacerlo poniéndose en contacto con el Comerciante directamente y se aplicarán las condiciones establecidas por el Comerciante. Una vez haya contactado con el Comerciante, tendrá la obligación de informarnos. No podemos cancelar o modificar Pagos de Facturación por suscripción sin el consentimiento del Comerciante. No podrá cancelar o retornar un Pago de Facturación por suscripción sin contactar con el Comerciante primero. No nos hacemos responsables de ningún Pago de Facturación por suscripción que se haya deducido de su Cuenta antes de que Usted haya notificado al Comerciante de la cancelación. No podrá cancelar un Pago que ya se haya realizado a un Comerciante.
6.6.3 Es su responsabilidad garantizar que su Cuenta tiene suficientes fondos como para realizar todos y cada uno de los Pagos que haya acordado realizar empleando la Facturación por suscripción. No nos hacemos responsables de ninguna comisión o cargo que se le imputen como resultado de no poseer suficientes fondos en su Cuenta como para cumplir con sus obligaciones bajo un acuerdo de Facturación por suscripción. Si su Cuenta entra en saldo negativo, se aplicarán las condiciones establecidas en la sección 10.3.
6.6.4 Un pago realizado a través de Facturación por suscripción es un "Pago" según se define en las presentes Condiciones de uso y se aplicarán las Comisiones normales en todos los Pagos.
6.6.5 Reembolsaremos cualquier Pago de Facturación por suscripción anterior iniciado por o a través del Comerciante siempre que: (a) la autorización original otorgada a Nosotros o al Comerciante no especificase el importe exacto del Pago y (b) el importe del Pago fuese superior a lo que usted habría esperado de manera razonable, teniendo en cuenta sus patrones de gasto anteriores y las circunstancias del caso. Debe solicitar tal reembolso en un plazo de ocho (8) semanas a partir de la fecha de débito de los fondos de su Cuenta. Usted se compromete a proporcionarnos la información que sea razonablemente necesaria para determinar si se cumplen las condiciones para realizar el reembolso descrito en esta sección 6.6.5. En el plazo de (10) Días hábiles desde la recepción de una solicitud de reembolso o, si corresponde, desde la recepción de cualquier información adicional que le hayamos solicitado, le reembolsaremos el importe total del pago o bien le proporcionaremos una justificación para rechazar el reembolso, indicándole que tiene el derecho de derivar el asunto al Financial Services and Pensions Ombudsman (FSPO) si no acepta la justificación que le hemos proporcionado.
6.7 Cierre de su Cuenta y reembolso de sus fondos
6.7.1 Si desea cerrar su Cuenta, podrá hacerlo notificándonoslo por escrito. Sujeto a la subsección 6.7.3 que figura más adelante, podrá reembolsar por el valor nominal todo el saldo de dinero electrónico de su Cuenta (excluyendo los importes que no hayan sido liquidados por su institución financiera) seleccionando una de las opciones de retirada disponibles para usted en su país de residencia según se establece en la página "Retiradas" del Sitio de Miembros, o utilizando su Tarjeta en cualquier cajero automático.
6.7.2 Procesaremos la solicitud de Retirada siempre que se completen correctamente todas las comprobaciones de verificación y validación de seguridad e identidad.
6.7.3 En función del método de Retirada que elija, se le podrá aplicar una Comisión que se deducirá del saldo de su Cuenta antes de la Retirada.
6.8 Podremos rechazar la ejecución de cualquier Transacción en las siguientes circunstancias:
6.8.1 creamos razonablemente que no nos dio la instrucción;
6.8.2 sospechemos razonablemente de alguna actividad fraudulenta;
6.8.3 sus instrucciones sean poco claras, incompletas o que no tengan la forma requerida;
6.8.4 sospechemos de la infracción de las Condiciones de uso;
6.8.5 necesitemos hacerlo para cumplir con las reglas de Mastercard; o
6.8.6 cuando se nos exija hacerlo por ley o requisitos de cualquier cuerpo regulador pertinente.
Podremos notificarle de dicho rechazo, nuestras razones para hacerlo y, cuando sea pertinente, cómo rectificar el error que condujo al rechazo, a no ser que dicha notificación (o cualquiera de sus partes) quede prohibida por ley.
6.9 Los Comerciantes no podrán autorizar un Pago si no pueden obtener una autorización en línea de nuestra parte (por ejemplo, si no disponen de acceso a Internet).
6.10 Usted es plenamente responsable de las instrucciones que nos dé y como resultado no podremos detectar errores en las instrucciones de su Transacción. Es importante que se asegure de que todos los detalles que aporte en todas sus transacciones sean precisos. Cualquier Transacción se considerará correctamente ejecutada cuando dicha acción se haya realizado según sus instrucciones. No obstante, en algunas circunstancias podremos ayudarle a recuperar los fondos involucrados y aplicaremos la Comisión pertinente por hacerlo, según la Tabla de comisiones. No podemos recuperar fondos enviados de forma incorrecta a otro Miembro, a no ser que tenga un número de referencia de denuncia policial o el consentimiento de la otra persona involucrada.
6.11 Las Transacciones son definitivas y no son reversibles salvo en las siguientes circunstancias, a nuestra exclusiva discreción:
6.11.1 cuando confirmemos que ha habido un error del Comerciante;
6.11.2 cuando haya actividad ilegal relacionada con su Cuenta; o
6.11.3 cuando esté incumpliendo las presentes Condiciones de uso.
6.12 Usted reconoce que ciertas opciones de nuestras Transacciones requerirán diferentes tipos y niveles de comprobaciones de verificación y validación de seguridad e identidad, incluyendo el uso de sistemas de verificación y validación externos, y Usted consiente a que Nosotros empleemos una discreción razonable para utilizar y compartir datos personales relevantes para realizar tales comprobaciones de verificación y validación de seguridad e identidad si Usted elige dichas opciones.
6.13 Usted también reconoce que por motivos de seguridad algunas de las opciones de nuestras Transacciones imponen límites máximos y mínimos sobre los importes que se pueden transferir. Nos reservamos el derecho de imponer límites sobre el importe de cualquier Transacción y sobre la frecuencia con la que puede utilizar una opción de Transacción determinada. Hay más información disponible en el Sitio web. Estos límites quedan sujetos a cambios ocasionales sin aviso previo.
6.14 No deberá participar en ninguna de las siguientes actividades:
6.14.1 un acto real o un intento de dicho acto por su parte que nosotros consideremos como confabulación o abuso de bonificaciones u otras promociones con respecto al Servicio de NETELLER;
6.14.2 la apertura o intento de apertura de múltiples Cuentas a su nombre (a no ser que disponga de nuestra previa aprobación por escrito) o a un nombre ficticio;
6.14.3 la realización de actividades falsas y/o artificiales o Transacciones (comúnmente conocidas como "churning").
6.15 Deberá utilizar su Cuenta exclusivamente con fines personales y no como medio de comercialización o explotación de una actividad comercial a menos que, en determinadas circunstancias determinadas por Nosotros, prestemos nuestro consentimiento previo por escrito.
6.A Proveedores externos
6.A.1 Un Proveedor externo es un proveedor de servicios al que la ley le permite realizar pagos desde su cuenta en su nombre y aportar servicios de información de la Cuenta para Usted, siempre que estos actúen de acuerdo con sus instrucciones y los requisitos reglamentarios relevantes. Usted puede comprobar si el proveedor está autorizado en la información que le aporta sobre los servicios que proporciona.
6.A.2. Trataremos cualquier instrucción que recibamos de un Proveedor externo como si viniera de Usted mismo y se seguirán aplicando las condiciones del presente Acuerdo. Si consiente a que un Proveedor externo tenga acceso a información referente a su Cuenta, asumiremos que Usted acepta que se otorgue acceso con tanta frecuencia como el Proveedor externo solicite.
6.A.3. Si Usted da sus datos de seguridad a un tercero que no es un Proveedor externo, asumiremos que es Usted quien nos autoriza a Nosotros a proporcionar acceso a su Cuenta, trataremos los pagos solicitados por dicho tercero como si fueran autorizados por Usted y no nos responsabilizaremos de ninguna pérdida que sufra como resultado del mal uso o de la divulgación de información sobre su Cuenta por parte de ese tercero.
6.A.4. Podremos rechazar el permiso a un Proveedor externo a que acceda a su Cuenta si nos preocupa el acceso no autorizado o fraudulento por parte de dicho Proveedor externo. Antes de hacer esto, se lo comunicaremos y le explicaremos los motivos de tal acción, a no ser que no sea práctico de forma razonable, en cuyo caso se lo indicaremos inmediatamente después. En cualquier caso, le mantendremos informado por medio de los detalles de contacto que disponemos de usted. No le indicaremos nuestros motivos cuando al hacerlo socavemos nuestras medidas de seguridad razonables o, en cualquier caso, resulte en un acto ilegal. Si desea cancelar el consentimiento que ha dado a un Proveedor externo para acceder a su cuenta, deberá contactar con dicho proveedor directamente.
6.A.5 Si piensa que un pago podría haberse realizado de forma incorrecta o no está autorizado, deberá indicárnoslo lo antes posible incluso cuando utilice un Proveedor externo. Si pide a un Proveedor externo que solicite un pago y este no lo hace, no nos responsabilizaremos de que su pago no se haya llevado a cabo. Una vez que un Proveedor externo haya iniciado un pago, normalmente usted no podrá cancelarlo.
7. CADUCIDAD, PÉRDIDA Y DAÑOS DE LA TARJETA
7.1 Su Tarjeta es válida por el período indicado en el anverso de la Tarjeta, a no ser que su uso quede cancelado con anterioridad por parte de Usted o Nosotros según las presentes Condiciones de uso. Las transacciones no quedarán autorizadas una vez su Tarjeta caduque o quede cancelada.
7.2 Al caducar su Tarjeta, solo renovaremos automáticamente las Tarjetas que se hayan utilizado dentro de los 12 meses antes de la caducidad. No se aplicará ningún cargo si su Tarjeta se renueva automáticamente.
7.3 Si así lo solicita, le sustituiremos la Tarjeta perdida, robada o dañada. Se aplicará una Comisión por la sustitución de una Tarjeta perdida, robada o dañada.
7.4 Si encuentra su Tarjeta después de informar de su pérdida, robo o mal uso, deberá destruirla e informarnos inmediatamente.
7.5 La Tarjeta digital solo está disponible con una Tarjeta física recién emitida y no está disponible con una Tarjeta de sustitución.
8. COMISIONES
8.1 Le cobraremos las Comisiones establecidas en nuestro Sitio web por cada Transacción. Usted nos autoriza a cargar en su Cuenta cualquier Comisión aplicable en el momento de realizar una Transacción. También podremos cobrarle ciertas Comisiones de administración, incluyendo entre otras, en relación a la gestión continuada de cuentas inactivas, cobro de deudas y cargos de reprocesamiento en caso de fondos insuficientes. Todas las Comisiones se cobrarán en la divisa de su Cuenta y usted acepta que podamos cargarle en forma de compensación desde su Cuenta cualquier Comisión, cargo u otros importes debidos y pagaderos por usted en relación con el Servicio de NETELLER. Todas las Comisiones de la Tarjeta se cobrarán en la divisa de su Cuenta, sin que sea relevante la divisa de la Tarjeta o la Transacción.
8.2 Nos reservamos el derecho a cambiar las Comisiones de forma oportuna, lo que se implementará según se estipula en la sección 2.2. Las actualizaciones se indicarán en la página Comisiones de nuestro Sitio web.
8.3 Tenga en cuenta que algunos proveedores de cajeros automáticos cobran comisiones adicionales por el uso de sus cajeros automáticos. Es su responsabilidad comprobarlo antes de proceder con su Transacción.
8.4 En determinadas circunstancias, podemos cobrar comisiones adicionales tal y como se establece en las presentes Condiciones de uso, incluida la sección 10.1 (Devoluciones, saldos negativos y reembolsos) y la sección 14.6 (Transacciones prohibidas).
9. CAMBIO DE DIVISA
9.1 Cuando registre su Cuenta, tiene la opción de elegir en una lista de divisas, que será la divisa en la que se denomina su Cuenta.
9.1 Cuando registre su Cuenta, tiene la opción de elegir en una lista de divisas, que será la divisa en la que se denomina su Cuenta.
9.2 Si utiliza su Tarjeta para realizar una Transacción en una divisa distinta de la divisa de su Cuenta (por ejemplo, porque su Tarjeta o su Cuenta se denomina en una divisa que es distinta de la divisa cargada por el comerciante o Usted utiliza su Tarjeta en otros países para llevar a cabo un pago en una divisa extranjera o retirar dinero), entonces dicha Transacción se convertirá a la divisa de su Cuenta el día en que recibamos la liquidación final de la Transacción (normalmente 72 horas después de que realice la Transacción). Recibirá una estimación del importe convertido en el momento de realizar la Transacción, pero puede ser inferior o superior al importe final deducido de su Cuenta debido a las fluctuaciones del tipo de cambio. Utilizaremos los tipos autorizados por Mastercard aplicables a dicha Transacción. También se aplicará una comisión de cambio de divisa (para obtener más información sobre la comisión de cambio de divisa aplicable y el margen respecto a los últimos tipos de cambio de referencia publicados por el Banco Central Europeo (BCE), consulte la sección Comisiones en nuestro Sitio web). Se le notificará mediante una notificación electrónica automática (como un correo electrónico o las notificaciones push mediante la aplicación de NETELLER) con información de su transacción cada vez que utilice su Tarjeta para realizar un pago. Tiene la opción de cancelar su suscripción y dejar de recibir tales notificaciones.
9.3 Si solicita una Tarjeta en una divisa diferente a la de su Cuenta, se cobrará una comisión de cambio de divisa en todas las Transacciones que realice desde su Cuenta utilizando su Tarjeta. Toda Transacción que realice en una divisa que sea diferente a la de su Tarjeta y su Cuenta incurrirá en una comisión de cambio de divisa adicional (se le cargará una comisión de cambio por la conversión de divisa de la divisa de la Transacción a la divisa de su Tarjeta y otra comisión por la conversión de divisa a la divisa de su Cuenta). Le recomendamos que seleccione la misma divisa para su Tarjeta que la divisa de su Cuenta.
9.4 Las transacciones que no impliquen el uso de su tarjeta también pueden estar sujetas a conversiones de divisas. Para cada una de estas conversiones de divisas, aplicaremos nuestro tipo de cambio de NETELLER vigente en el momento en que realicemos la transacción entre las dos divisas implicadas, al que añadiremos una comisión de cambio de divisa. El tipo de cambio de NETELLER es un tipo de cambio de referencia establecido por nosotros y se modifica continuamente a lo largo del día. Puede obtener más detalles sobre nuestros tipos de cambio de referencia actuales aquí. Cuando establecemos y modificamos el tipo de cambio de NETELLER, tenemos en cuenta los tipos de cambio de compra y venta en el mercado, y las modificaciones de estos tipos, que recibimos de diversas fuentes independientes. Nuestra comisión de cambio de divisa se muestra en la sección "Comisiones" del Sitio web. Se paga la comisión de cambio de divisa además de la comisión de transacción.
10. DEVOLUCIONES, SALDOS NEGATIVOS Y REEMBOLSOS
10.1 Si elige un método de carga mediante un método de pago que pueda quedar sujeto a derechos de reclamación de fondos (una "Devolución") como por ejemplo (entre otros) una tarjeta de crédito o de débito, o débito directo, Usted declara que no ejercerá dicho derecho de Devolución excepto en el caso de uso no autorizado del método de pago, o por un incumplimiento de las presentes Condiciones de uso por nuestra parte, que daría como resultado que usted tuviera el derecho a un reembolso del importe cargado. Excepto en ese caso, no podrá realizar ninguna Devolución por cualquier transacción de carga ni permitir la Devolución de ninguna transacción de carga por motivos de los que no seamos responsables, incluyendo (entre otros) controversias con comerciantes por la falta de entrega de bienes o servicios, o un saldo insuficiente en la Cuenta del método de pago. Nos reservamos el derecho de cobrarle las comisiones y los gastos en los que incurramos con respecto a dicha Devolución, así como a cualquier acción realizada para cuestionarla. También podemos cobrarle una Comisión de devolución tal y como se muestra en la sección "Comisiones" del Sitio web.
10.2 Sin limitar nuestros derechos o recursos jurídicos, si usted realiza una devolución, cancelación, reversión o desautorización de un pago en dichas circunstancias, usted será responsable de reembolsarnos el pago. Podremos, a nuestra discreción, recuperar el importe reduciendo el saldo de su Cuenta, volviendo a cargar en su tarjeta de crédito o su cuenta bancaria el importe o, en cualquier caso, cobrándole dicho importe.
10.3 Si se crea un saldo negativo en su Cuenta (por ej. debido a una devolución, reversión de una Carga o que una Transacción se procese por un importe superior a la cantidad de fondos disponibles en su Cuenta) o si usted provoca que su Cuenta entre en saldo negativo por cualquier otra razón, se le exigirá que salde dicho saldo negativo mediante la carga de fondos suficientes en su Cuenta para devolverla a, como mínimo, un saldo cero. No cumplir la presente cláusula se considerará un incumplimiento de las presentes Condiciones de uso. Usted acuerda pagarnos el importe pendiente inmediatamente bajo solicitud. Nos reservamos el derecho de cobrar automáticamente dicho importe pendiente de Cargas posteriores que realice en su Cuenta. Nos reservamos el derecho de cobrarle los gastos razonables en los que incurramos como resultado de cualquier saldo negativo en su Cuenta.
10.4 Nos reservamos el derecho, en cualquier momento, de enviarle recordatorios o de tomar otras medidas para cobrar la deuda, incluyendo, entre otras, la contratación de una agencia de cobro a morosos o abogados para que presenten una demanda en los tribunales. Nos reservamos el derecho de cobrarle los gastos razonables en los que incurramos en relación con dichas actividades de cobro o ejecución de deudas. Esta disposición seguirá vigente tras la finalización de la relación entre Usted y Nosotros.
10.5 Si recibe un reembolso por compras realizadas con su Tarjeta, dicho reembolso se abonará en su Cuenta. Por motivos legales, no tiene derecho a recibir reembolsos en efectivo por Transacciones realizadas utilizando su Tarjeta. Los reembolsos pueden tardar hasta 30 días en procesarse.
10.6 Una vez haya utilizado el Servicio de NETELLER para realizar una compra, no podemos detener dicha Transacción. Sin embargo, cuando haya utilizado su Tarjeta para comprar bienes o servicios podrá ejercitar su derecho a realizar una reclamación contra el Comerciante si los bienes o servicios no son satisfactorios, no se han suministrado, se han suministrado solo en parte o no coinciden con la descripción del proveedor. Deberá notificarnos acerca de toda controversia en el plazo de 60 días a partir de la fecha de compra y solo se aplicará la devolución en su cuenta si su seguridad ha sido garantizada correctamente por el comerciante a través de Mastercard. Será Mastercard y no Nosotros quien determinará quién gana la devolución. Si realiza una reclamación de devolución por error, tendremos derecho a realizar un cargo en concepto de comisión por el valor incurrido de forma razonable a causa de los gastos de aplicación de la reclamación de devolución, y tendremos derecho a cargar en su Cuenta el importe de dichas comisiones.
11. PROGRAMAS DE RECOMPENSA O PROMOCIONALES
De vez en cuando podremos ofrecer programas de recompensa u otros programas promocionales. Dichos programas quedarán sujetos a las reglas de los programas. Nos reservamos el derecho de cancelar o modificar las condiciones de dichos programas de recompensa o promocionales a nuestra exclusiva discreción.
12. RESTRICCIONES DE LA CUENTA
12.1 Usted acepta usar su Cuenta de acuerdo con las disposiciones de las presentes Condiciones de uso y con cualquier otra instrucción que podamos darle razonablemente sobre el uso del Servicio de NETELLER. Sin perjuicio del carácter general de la cláusula anterior, usted acepta y reconoce que se le prohíbe:
12.1.1 usar el Servicio de NETELLER para obtener adelantos de efectivo (o ayudar a otros con dicha actividad);
12.1.2 usar el Servicio de NETELLER para cualquier fin contrario a las leyes, estatutos o reglamentos que le son aplicables, incluyendo, entre otros, los relativos al blanqueo de dinero, fraude, actividad delictiva, servicios financieros o protección de consumidores;
12.1.3 enviar mensajes de correo electrónico no deseados o métodos similares de mensajería masiva (spam);
12.1.4 usar el Servicio de NETELLER para cualquier transacción prohibida según se establece en la sección 14;
12.1.5 acosar o entablar un comportamiento obsceno, descortés o abusivo contra Nosotros o cualquiera de nuestros representantes; y
12.1.6 alterar, hackear, modificar, dañar, interferir o adulterar la seguridad o las funciones del Servicio de NETELLER, o intentar realizar cualquiera de las actividades anteriores.
13. MANTENIMIENTO DE LA SEGURIDAD DE SU CUENTA Y SU TARJETA
13.1 La seguridad de su Tarjeta es su responsabilidad; su Tarjeta es personal y no deberá prestarla, dejarla o darla a ninguna otra persona para su uso. Deberá tomar todas las precauciones razonables para mantener de forma privada y segura su Información de ID de Cuenta. Esto incluye garantizar la seguridad continuada de su Información de ID de Cuenta y su ordenador personal para acceder a Internet. Se requiere que cambie su contraseña de forma habitual y que utilice software antivirus, antimalware y spyware actualizado y protección con cortafuegos para reducir el riesgo de un fallo de seguridad. A pesar de que, en general, usted no debe dar sus datos de seguridad a nadie, es posible que los entregue a un Proveedor externo si tal acción es necesaria para que dicho proveedor obtenga acceso a la información de su cuenta o pueda iniciar un pago desde su cuenta con su permiso.
13.2 Recibirá un PIN para su Tarjeta física y deberá mantener su PIN en un lugar seguro. Esto significa que cuando reciba su PIN deberá memorizarlo y destruir la carta que contiene los detalles del PIN. Deberá mantener su PIN en secreto en todo momento. No deberá revelar su PIN a nadie, incluyendo familiares, amigos o Comerciantes. No deberá anotar su PIN en ningún lugar. No deberá utilizar su PIN si alguien puede ver cómo lo introduce. Deberá cumplir con los procedimientos de seguridad que le indicamos de forma oportuna.
13.3 Si sospecha que otra persona conoce su Información de ID de Cuenta o que esta o su Tarjeta se han perdido, han sido robadas, sufren de apropiación indebida, se han utilizado sin autorización o, en cualquier caso, han quedado comprometidas, se le recomienda que cambie su contraseña. Debe ponerse en contacto con el Centro de atención al cliente sin retraso al advertir sobre dicha pérdida, robo, apropiación indebida o uso no autorizado de su Tarjeta o Información de ID de Cuenta. Todo retraso indebido en dicha notificación no solo afectará la seguridad de su Cuenta, sino que podrá causar su obligación de responsabilidad por las pérdidas que pudieran originarse como resultado, ya sea intencionadamente o por imprudencia temeraria. Si sospecha que alguien ha accedido a su Cuenta, debe ponerse en contacto también con la policía y denunciar el incidente. Si olvida su PIN podrá encontrar los detalles en su Cuenta. Es importante mantener los detalles de su Cuenta seguros ya que proporcionan acceso a los PIN de sus tarjetas virtuales y de su Tarjeta física.
13.4 Podremos suspender su Tarjeta y/o su Cuenta o restringir su funcionalidad por motivos justificados relacionados con la seguridad de la Tarjeta o la Cuenta o cualquiera de sus funciones de seguridad, o si tenemos sospechas razonables de que se ha producido un uso fraudulento o no autorizado de su Cuenta, o de que alguna de sus funciones de seguridad quedó comprometida. Además, podremos suspender su Tarjeta y/o su Cuenta o, en cualquier caso, restringir su funcionalidad si sospechamos de forma razonable que usted es titular de otra Cuenta de NETELLER o Skrill proporcionada por nosotros o una de las empresas de nuestro grupo y que dicha cuenta haya sido utilizada para cualquier actividad fraudulenta, blanqueo de dinero, financiación de terrorismo u otra actividad criminal. Le enviaremos una notificación de cualquier suspensión o restricción y de sus motivos por adelantado o, en caso de que no podamos hacerlo, inmediatamente después de que se haya impuesto dicha suspensión o restricción, a menos que el envío de dicha notificación sea ilegal o comprometa nuestros intereses de seguridad razonables. Cancelaremos la suspensión y/o restricción en cuanto sea viable, una vez que los motivos que suscitaron tal suspensión y/o restricción hayan desaparecido.
13.5 Si pensamos que su Tarjeta o su Cuenta están en riesgo de fraude o una amenaza de seguridad, utilizaremos la forma más rápida y segura de ponernos en contacto con usted empleando los detalles que ha proporcionado para indicarle lo que tiene que hacer para afrontar ese riesgo.
14. TRANSACCIONES PROHIBIDAS
14.1 Queda terminantemente prohibido enviar o recibir pagos como contraprestación de la venta o el suministro de: productos del tabaco, medicamentos con receta, drogas o parafernalia relacionada con las drogas, armas (incluidos, entre otros, cuchillos, armas de fuego y municiones), descodificadores de televisión por satélite y cable, pornografía, material para adultos, material que incite a la violencia, al odio o al racismo, o que se consideren obscenos, identificaciones y licencias gubernamentales incluyendo réplicas y artículos de juguete, y cualquier producto falsificado, servicios ilegales o no autorizados de lotería o juegos de azar (incluidos, entre otros, el uso o la participación en casas de apuestas ilegales), servicios de caridad no registrados, productos que faciliten o alienten actividades ilegales, tarjetas de débito prepago u otras tarjetas de valor almacenado que no estén asociadas a un comerciante determinado y no estén limitadas a compras de productos o servicios específicos, productos o servicios de agrupación de pagos o procesamiento de terceros, marketing multinivel, programas de venta piramidal o tipo ponzi, programas matriz u otros programas de "enriquecimiento rápido" o programas de inversión de alto rendimiento, bienes o servicios que infrinjan los derechos de propiedad intelectual de terceros, juegos sin codificar/mal codificados; pagos de reserva de propiedades o multipropiedad (con o sin plan). Nos reservamos el derecho, a nuestro exclusivo criterio, de añadir categorías de transacciones prohibidas añadiendo dichas categorías a las presentes Condiciones de uso o a una política de uso aceptable que se publique en el Sitio web.
14.2 Queda terminantemente prohibido realizar pagos o recibir pagos de personas o entidades que ofrezcan servicios de apuestas ilegales, incluidas, entre otras, apuestas deportivas, juegos de casino y juegos de póker ilegales. Podremos suspender o cerrar su Cuenta en cualquier momento, o bien negarnos a ejecutar o revertir una transacción, si consideramos que usted utiliza o ha utilizado directa o indirectamente su Cuenta para transacciones relacionadas con apuestas ilegales. Esta lista no es exhaustiva y es su responsabilidad asegurarse de no utilizar nuestros servicios para transacciones que pudieran considerarse ilegales en su jurisdicción.
14.3 No podrá utilizar nuestros servicios si reside en determinados países. Estos países se indicarán en el Sitio web y se actualizarán periódicamente. Esta lista no es exhaustiva y podremos decidir, a nuestro exclusivo criterio, si interrumpimos o restringimos nuestros servicios en otros países en cualquier momento y sin previo aviso. Nos reservamos el derecho de suspender o cerrar su Cuenta en cualquier momento si consideramos de manera razonable que la ley así lo requiere o a fin de cumplir con las recomendaciones emitidas por una autoridad gubernamental pertinente o un organismo reconocido para la prevención de los delitos financieros.
14.4 Queda terminantemente prohibido usar su Cuenta para cualquier fin ilegal, incluidos, entre otros, el fraude y el blanqueo de dinero. Investigaremos y comunicaremos cualquier actividad sospechosa a la autoridad competente que corresponda. Nos reservamos el derecho de cobrarle, a nuestro exclusivo criterio, una comisión de administración tal y como se muestra en la sección "Comisiones" del Sitio web por cada investigación sobre cualquier actividad sospechosa de este tipo. Usted tiene prohibido el uso de su Cuenta para intentar abusar, explotar o evitar las restricciones de uso impuestas por un comerciante o un Proveedor externo en relación con los servicios que ofrece.
14.5 Únicamente podrá aceptar pagos para determinadas categorías de negocios tras recibir nuestra aprobación, a nuestro exclusivo criterio. Dichas categorías de negocios incluyen sin limitación: negocios de cambio de divisas o remesas, incluidos, entre otros, oficinas de cambio, cambio de divisas y compra de cheques de viaje; la obtención de cualquier tipo de donaciones o pagos a organizaciones benéficas o sin ánimo de lucro; actividades relativas a recursos naturales como joyas, metales preciosos o piedras preciosas; transmisión en directo; la venta o el suministro de bebidas alcohólicas; la venta o el suministro de suplementos alimenticios y productos de salud alternativos; cualquier otra categoría de negocios publicada periódicamente en una política de uso aceptable en el Sitio web. En el caso de que tenga dudas sobre si su negocio entra en cualquiera de las categorías anteriores, debe ponerse en contacto con el Servicio de atención al cliente. Nos reservamos el derecho, a nuestro exclusivo criterio, de añadir categorías de negocios que requieran aprobación añadiendo dichas categorías a las presentes Condiciones de uso o a una política de uso aceptable que se publique en el Sitio web.
14.6. Si realiza o intenta realizar cualquier transacción infringiendo las prohibiciones contenidas en esta sección 14 o sin la aprobación necesaria según la sección 14.5, nos reservamos el derecho de: cancelar la transacción; y/o cerrar o suspender su Cuenta; y/o informar de la transacción a la autoridad competente correspondiente; y/o reclamarle daños a usted; y cobrarle una comisión de administración tal y como se muestra en la sección "Comisiones" del Sitio web en caso de que apliquemos cualesquiera de las opciones recientemente mencionadas.
14.7. Es responsabilidad suya, no nuestra, asegurarse de enviar o recibir pagos únicamente a/de personas o entidades por la venta o el suministro de productos y servicios que usted pueda proporcionar o recibir de conformidad con las leyes y reglamentaciones aplicables. El solo hecho de que una persona o entidad acepte pagos a través de Nosotros no indica la legalidad del suministro o la provisión de sus productos y servicios. Si tiene dudas sobre la legalidad de un suministro o compra, no debe continuar con el pago.
15. PRIVACIDAD
15.1 Usted consiente explícitamente a que nosotros accedamos, procesemos y retengamos cualquier información que nos proporcione con el fin de proporcionarle servicios de pago. Esto no afecta a nuestros derechos y obligaciones respectivos bajo la legislación de protección de datos. Podrá retirar dicho consentimiento cerrando su Cuenta. Si retira su consentimiento de esta manera, dejaremos de utilizar sus datos para este propósito, pero podremos seguir procesando sus datos para otros fines donde tengamos base legal para hacerlo, como en el caso de nuestra obligación legal de mantener registros de transacciones.
15.2 El procesamiento de sus datos está regulado por nuestra Política de privacidad, que se puede consultar en nuestro Sitio web.
16. SUSPENSIÓN O CIERRE DE SU CUENTA Y CANCELACIÓN DE SU TARJETA
16.1 Tiene el derecho de cerrar su Cuenta y, por tanto, terminar su acuerdo con Nosotros (y su derecho a utilizar el Servicio de NETELLER) en cualquier momento notificándolo a nuestro Centro de atención al cliente. Si dispone de saldo en su Cuenta en el momento del cierre, le solicitaremos que retire los fondos en un período de tiempo razonable, durante el cual solo tendrá acceso a su Cuenta si la finalidad es solo retirar el saldo restante. Una vez transcurrido este período, ya no podrá acceder a su Cuenta, pero podrá retirar los fondos restantes poniéndose en contacto con el Centro de atención al cliente y solicitando que se le envíen dichos fondos de un modo que sea razonablemente aceptable para Nosotros. Si desea acceder al historial de sus transacciones después del cierre de su Cuenta, tendrá que ponerse en contacto con el Centro de atención al cliente y solicitar la información. Para hacerlo, dispone de un período de seis años a partir de la fecha de cierre de su Cuenta, pero le aconsejamos que retire sus fondos restantes lo antes posible, ya que no generarán intereses mientras permanezcan en su Cuenta.
16.2 Puede cancelar su Tarjeta notificándolo al Centro de atención al cliente. Será responsable de cualquier Transacción que haya realizado y de los gastos generados antes de cancelar su Tarjeta. La cancelación de su Tarjeta no cerrará automáticamente su Cuenta a no ser que (i) nos indique que debemos cerrar también su Cuenta; o (ii) esté cancelando debido a un cambio en las presentes Condiciones de uso.
16.3 Nos reservamos el derecho de rescindir estas Condiciones de uso y, por tanto, cancelar su Tarjeta y cerrar su Cuenta, notificándoselo con dos (2) meses de antelación. Si cerramos su Cuenta, también cancelaremos cualquier Tarjeta vinculada a su Cuenta. Cuando dicha rescisión sea resultado de un suceso, acto u omisión que conviertan en inaplicables, nulas o liquidadas las presentes Condiciones de uso (incluyendo como resultado de una ilegalidad o de un cambio legal), nos reservamos el derecho de rescindir las presentes Condiciones de uso y cerrar su Cuenta con efecto inmediato.
16.4 No obstante lo indicado anteriormente, podremos, según nuestro criterio, suspender o limitar el acceso a su Cuenta (lo que incluye, entre otros, el bloqueo de los fondos de su Cuenta, la limitación de su capacidad para hacer Transacciones en su Cuenta, la suspensión o cancelación de su Tarjeta y la limitación de sus opciones de pago), eliminarle de todos o de alguno de nuestros planes de beneficios (que incluyen, entre otros, nuestro plan de premios y nuestras promociones) o no permitirle participar en ellos, o cerrar su Cuenta, en cualquier momento y sin aviso, en cualquiera de las siguientes circunstancias:
16.4.1 en caso de incumplimiento de las presentes Condiciones de uso;
16.4.2 si tenemos motivos razonables para creer que su Cuenta ha sido utilizada sin su autorización, o en relación con una Transacción no autorizada o poco habitual, o un uso de su cuenta bancaria o tarjeta de crédito no autorizado o poco habitual (incluyendo, entre otros, la notificación de lo anterior por parte de su banco o entidad emisora de su tarjeta de crédito);
16.4.3 si tenemos motivos razonables para creer que su Cuenta ha sido utilizada en relación con una transacción prohibida, tal como se indica en la sección 14;
16.4.4 si en cualquier momento determinamos que nos ha proporcionado información falsa, imprecisa, incompleta o engañosa o cualquier nombre, información de cuenta bancaria o de tarjeta de crédito que Usted no esté legalmente autorizado a utilizar;
16.4.5 abuso por parte de Usted del proceso de reversión o devolución proporcionado por su banco o empresa de tarjeta de crédito, o cualquier comportamiento similar en el que se desautorice, revierta o cancele la Carga después de haber autorizado un Pago o una Retirada de dichos fondos;
16.4.6 en caso de dinero electrónico que se abone en su Cuenta como resultado de fraude;
16.4.7 en caso de que Usted rechace cooperar en una investigación o a proporcionar información de identidad o seguridad adecuada, o pruebas documentales de verificación cuando se solicite;
16.4.8 el inicio de Transacciones que puedan considerarse adelantos de efectivo o ayuda para adelantos de efectivo;
16.4.9 si creemos que su Cuenta o Tarjeta han sido utilizadas o supuestamente utilizadas, o podrían haberse utilizado para facilitar cualquier tipo de fraude, actividad relacionada con delitos financieros o cualquier otra actividad ilegal;
16.4.10 en caso de devolución de un pago por fondos insuficientes en su Cuenta;
16.4.11 si creemos que su Cuenta, esté activa o inactiva, o su conducta, suponen un riesgo para la seguridad, el crédito, el fraude, comercial o de reputación para nosotros;
16.4.12 en caso de que ya no podamos procesar sus Transacciones por cualquier motivo legal o de seguridad debido a las acciones de cualquier tercero;
16.4.13 en caso de un suceso, acto u omisión que conviertan en inaplicables, nulas o liquidadas las presentes Condiciones de uso (incluyendo como resultado de una ilegalidad o de un cambio legal); o bien
16.4.14 para cumplir con investigaciones o prohibiciones de blanqueo de dinero o financiación del terrorismo emitidas por cualquier autoridad, agencia o comisión gubernamental.
16.5 Sujeto a la sección 16.6, si cerramos su Cuenta, se lo notificaremos antes de hacerlo, ya sea por correo electrónico o por carta según la dirección de contacto más reciente que nos haya proporcionado, y le devolveremos cualquier fondo no restringido o sin controversia de su Cuenta (si son fondos que no estén involucrados o conectados con la circunstancia que originó la limitación o el cierre), según sus instrucciones.
16.6 En determinadas circunstancias, es posible que se nos prohíba notificarle que su Cuenta ha quedado suspendida o cerrada. En dichas circunstancias, nos comprometemos a informarle tan pronto como nos sea posible. Cuando una Cuenta quede suspendida, podremos, a nuestro criterio, cancelar la suspensión siempre que estemos convencidos de que las circunstancias que originaron la suspensión ya no existan.
16.7 Si hay saldo positivo en su Cuenta en el momento del cierre de su Cuenta por alguna razón, este le será devuelto mediante el método que nos indique (menos las Comisiones aplicables normales) siempre que los fondos no estén sujetos a cualquier restricción.
16.8 NOTA IMPORTANTE: Debido al efecto de la legislación vigente podría no ser posible reclamar fondos transcurridos más de seis años después de que se haya rescindido su Cuenta. Recomendamos que reclame cualquier remanente en su Cuenta lo antes posible después del cierre de dicha Cuenta.
16.9 Si una Cuenta ha sido cerrada, sea cual fuere el motivo, no podrán realizarse más Transacciones (excepto la devolución de los fondos de su Cuenta según las presentes Condiciones de uso). En el caso de que se genere una Comisión o se realice una Transacción en su Cuenta antes del cierre, usted será responsable de satisfacer el pago de dichas sumas a Nosotros según petición, sin perjuicio del cierre de su Cuenta. Las comisiones relacionadas con la administración continuada de cuentas inactivas también seguirán cargándose tras el cierre de su Cuenta. Esta disposición seguirá vigente tras la finalización de la relación entre Usted y Nosotros.
16.10 Salvo que se indique lo contrario en las presentes Condiciones de uso, en el momento del cierre de su Cuenta, las presentes Condiciones de uso dejarán de serle aplicables y Usted dejará de ser un Miembro. Si desea convertirse en Miembro de nuevo, tendrá que volverse a registrar y abrir una nueva Cuenta.
17. GARANTÍAS, RESPONSABILIDADES Y EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD
17.1 Nos reservamos el derecho de validar y verificar cualquier información que nos proporcione con terceros en cualquier momento.
17.2 Sin limitarnos a la sección 6, realizaremos esfuerzos razonables para garantizar que las operaciones de débito y crédito de su cuenta se procesen de manera oportuna. No obstante, hay una serie de factores, varios de los cuales se encuentran fuera de nuestro control, que contribuirán a la determinación del momento en que se complete el procesamiento. Por ejemplo, ya que su Tarjeta está vinculada a su Cuenta, su Tarjeta podría no funcionar si hay problemas con el Servicio de NETELLER, y su capacidad de uso de su Tarjeta podría verse interrumpida cuando se realicen trabajos de mantenimiento en el Servicio de NETELLER. No declaramos ni garantizamos el acceso continuo, ininterrumpido o seguro al Servicio de NETELLER, que podría verse afectado por factores fuera de nuestro control, o que podría quedar sujeto a operaciones periódicas de pruebas, reparaciones, mejoras, cortes o mantenimiento.
17.3 Asumimos que, antes de abrir su Cuenta, usted habrá determinado que la apertura y el mantenimiento de su Cuenta no infringen ninguna ley o reglamento de su país de residencia y jurisdicción. Usted garantiza que no está infringiendo ninguna ley o reglamento con su uso del Servicio de NETELLER y acuerda pagarnos a Nosotros, nuestros asociados, sociedades de cartera, filiales, agentes y subcontratistas el importe de todas y cada una de las reclamaciones, pérdidas, daños, gastos y responsabilidades que hayamos sufrido Nosotros, nuestros asociados, sociedades de cartera, filiales, agentes y subcontratistas como resultado de su uso del Servicio de NETELLER en infracción de cualquier ley o reglamento. Esta disposición seguirá vigente tras la finalización de la relación entre Usted y Nosotros.
17.4 NO REALIZAMOS NINGUNA GARANTÍA O CONDICIONES PARA USTED EN LO REFERENTE AL SERVICIO DE NETELLER CON EXCEPCIÓN DE LO ESTABLECIDO EN LAS PRESENTES CONDICIONES DE USO, Y TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES IMPLÍCITAS Y LEGALES, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN DE ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR QUEDAN EXPRESAMENTE RECHAZADAS POR EL PRESENTE DOCUMENTO CON LA EXCEPCIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LEGALES QUE NO PUEDEN QUEDAR RECHAZADAS POR LA LEY APLICABLE.
17.5 En caso de que se produjera un pago no autorizado o un pago ejecutado incorrectamente debido a un error de nuestra parte, devolveremos el pago a la mayor prontitud, incluidas todas las comisiones deducidas. Esto no será de aplicación:
17.5.1 en caso de que el pago no autorizado se deba a que no ha mantenido segura su Información de ID de Cuenta según se estipula en la sección 13 de las presentes Condiciones de uso, en cuyo caso Usted se hará cargo de los primeros 50 EUR (o el equivalente en la divisa de su Cuenta), excepto cuando la sección 17.5.3 sea de aplicación;
17.5.2 si no nos notifica inmediatamente cualquier pérdida de su contraseña o cualquier otro suceso que razonablemente pudiera haber comprometido la seguridad de su Cuenta una vez que haya tomado conocimiento de dicho suceso, en cuyo caso usted será responsable de las pérdidas incurridas hasta el momento en que nos lo notifique;
17.5.3 en caso de que la transacción no se autorizase pero Usted haya actuado de forma fraudulenta o haya puesto en peligro la seguridad de su Cuenta con intención o por negligencia, en cuyo caso Usted será el único responsable de todas las pérdidas; o
17.5.4 si no cuestionara y nos informara de la transacción no autorizada o ejecutada incorrectamente en un plazo de 13 meses a partir de la fecha de la transacción.
17.6 A no ser que Usted haya actuado de forma fraudulenta, la sección 17.5.1 no se aplicará a las transacciones realizadas después de habernos notificado de acuerdo con la sección 13.3, cuando no le hayamos proporcionado los medios apropiados de notificación o si se nos requirió utilizar una autenticación de clientes más sólida y no lo hicimos, en cuyo caso Nosotros seremos responsables y le reembolsaremos cualquier transacción no autorizada tan pronto como nos sea posible.
17.7 Sin perjuicio de lo anterior, se le solicita que verifique periódica y frecuentemente el historial de transacciones de su Cuenta, y que se ponga en contacto inmediatamente con el Centro de atención al cliente en caso de tener alguna pregunta o inquietud.
17.8 En caso de que hubiera cualquier pago incorrecto o mal canalizado, tomaremos medidas razonables para ayudarle a rastrear y recuperar dichos pagos.
17.9 Sujeto a todo lo indicado anteriormente, no seremos responsables por ninguna interrupción o impedimento de nuestro servicio, ni por las interrupciones o impedimentos de los servicios de intermediarios en los que nos apoyamos para cumplir con nuestras obligaciones en virtud del presente documento, siempre que dicha interrupción o impedimento se deba a circunstancias anómalas o imprevisibles, fuera de nuestro control razonable o del control del intermediario afectado.
17.10 No seremos responsables por ninguna pérdida indirecta o derivada, incluidas, entre otras, pérdidas de beneficios, pérdidas de negocios o pérdida de reputación. No seremos responsables por ninguna pérdida derivada de nuestro cumplimiento de los requisitos legales y reglamentarios.
17.11 Ninguna disposición de las presentes Condiciones de uso podrá aplicarse para excluir la responsabilidad por muerte o lesión debido a negligencia, por fraude o representación fraudulenta, o por cualquier responsabilidad legal que no pueda excluirse ni modificarse mediante un acuerdo entre las partes.
17.12 No seremos responsables por la valoración ni el pago de impuestos, gravámenes ni otros cargos que pudieran surgir del uso de la Cuenta, la Tarjeta o los servicios proporcionados por las presentes Condiciones de uso.
17.13 Reembolsos. Usted acepta defender, reembolsar o compensar, y eximir a nuestra empresa y al resto de empresas de nuestro grupo corporativo ante cualquier reclamación, demanda, gastos o costes (incluidos los honorarios legales, multas o penalizaciones) en los que incurramos o que nos puedan afectar y que hayan surgido por un incumplimiento de las presentes Condiciones de uso, de cualquier ley o reglamentación aplicable o del uso de los servicios realizado por usted o por sus agentes. Esta disposición seguirá vigente tras la finalización de la relación entre Usted y Nosotros.
17.14 Sin perjuicio de todo lo indicado anteriormente, no seremos responsables por ninguna interrupción o impedimento de nuestro servicio, ni por las interrupciones o impedimentos de los servicios de intermediarios en los que nos apoyamos para cumplir con nuestras obligaciones en virtud del presente documento, siempre que dicha interrupción o impedimento se deba a circunstancias anómalas o imprevisibles, fuera de nuestro control razonable o del control del intermediario afectado.
17.15 Nuestra obligación en virtud de las presentes Condiciones de uso se limita a proporcionarle una cuenta de dinero electrónico, la Tarjeta y servicios de pago relacionados, y no implica ninguna afirmación ni garantía en relación con la calidad, seguridad o legalidad de ningún bien o servicio proporcionado por un intermediario o cliente de NETELLER.
17.16 Confirmamos que Paysafe Payment Solutions Limited retiene todos los derechos, títulos e intereses sobre y para todas las marcas comerciales, nombres comerciales, logotipos, diseños del Sitio web, textos, contenidos y gráficos, y otros derechos de la propiedad intelectual utilizados por Nosotros en relación con el Servicio de NETELLER, y cualquier uso, reproducción, modificación o distribución por parte de Usted de dichas marcas comerciales, nombres comerciales, logotipos, diseños del Sitio web, textos, contenidos y gráficos, y otros derechos de la propiedad intelectual, quedan terminantemente prohibidos.
18. PROCEDIMIENTO DE QUEJAS
18.1 Le remitimos a nuestro procedimiento de quejas al que se hace referencia en la sección 2.5 de las presentes Condiciones de uso para formular cualquier queja o controversia que tenga concerniente a su Cuenta. Toda queja sobre nosotros o los servicios que proporcionamos nos debe ser enviada en primer instancia a través del Centro de atención al cliente. Debe indicar claramente que desea presentar una queja ante nosotros. Esto nos ayudará a distinguir una queja de una simple consulta. Confirmaremos la recepción de la queja por correo ordinario o electrónico en un plazo de 48 horas, de conformidad con nuestro procedimiento de quejas. Hay una copia de nuestra Política de quejas disponible en nuestro Sitio web.
18.2 Nos esforzamos por proporcionar una respuesta o solución a sus quejas dentro de los plazos estipulados por el Financial Services and Pensions Ombudsman (FSPO). En caso de que esto no fuera posible debido a circunstancias imprevistas o a falta de información, nos pondremos en contacto con usted.
18.3 Si su queja no se solucionara a su entera satisfacción, puede ponerse en contacto con el Financial Services and Pensions Ombudsman (FSPO), Lincoln House, Lincoln Place, Dublin 2 o en www.fspo.ie.
19. GENERALIDADES
19.1. Podremos contratar los servicios de una o más asociaciones, sociedades de cartera, filiales, agentes y subcontratistas con el fin de cumplir con nuestras obligaciones.
19.2 Las presentes Condiciones de uso se regirán por las leyes de Irlanda. Cualquier desacuerdo que pueda surgir en relación con las presentes Condiciones de uso quedará sujeto a la jurisdicción de los tribunales de Irlanda.
19.3 Podremos enviarle comunicaciones y avisos a la dirección de correo electrónico o dirección postal que Usted nos proporcionó durante el proceso de registro (o según la haya actualizado Usted con posterioridad). Todas las comunicaciones y avisos por parte de cualquiera de las partes bajo las presentes Condiciones de uso realizadas mediante correo electrónico se considerarán entregadas en el día del envío del mensaje, a no ser que la parte remitente reciba una indicación electrónica comunicando que el mensaje no fue entregado; en caso de realizarse mediante correo ordinario, se considerará entregada diez (10) Días hábiles tras la fecha de franqueo.
19.4 Estas Condiciones de uso quedan sujetas a enmienda, modificación o eliminación si así lo exigiera la ley o el reglamento aplicables, o si se determinara que están en conflicto con la ley o el reglamento aplicables, sin que esto afecte a la validez o la exigibilidad del resto de las condiciones.
19.5 Las presentes Condiciones de uso y las políticas a las que se hace referencia en la sección 2.5 constituyen la totalidad del acuerdo entre Nosotros y Usted en lo referente al Servicio de NETELLER y sustituyen cualquier acuerdo anterior. En el caso de que apareciera una incoherencia entre esta versión de las Condiciones de uso y la versión del Sitio web, prevalecerá la versión del Sitio web.
19.6 Nuestra demora o imposibilidad de ejercitar o hacer valer algún derecho bajo las presentes Condiciones de uso no se considerará como una exención de cualquiera de dichos derechos, ni como un obstáculo al ejercicio o aplicación de los mismos en cualquier momento o en adelante.
19.7 Los derechos y recursos disponibles para Nosotros en las presentes Condiciones de uso son acumulativos y se añaden a cualquier otro derecho o recurso disponible para Nosotros por ley o en equidad.
19.8 Usted no tiene derecho a transferir, substituir, asignar, subcontratar o delegar sus derechos, deberes u obligaciones bajo las presentes Condiciones de uso. Nos reservamos el derecho de transferir y asignar las presentes Condiciones de uso, y Usted acepta que podamos asignar cualquier derecho o substituir cualquier obligación bajo el presente documento a una de las empresas de nuestro grupo, sin su consentimiento previo.
19.9 Ninguna disposición de las presentes Condiciones de uso crea una asociación entre Usted y Nosotros, ni nos convierte a Nosotros y ni a Usted en el agente del otro en ningún caso. Usted no posee la autoridad de obligar, contratar en nombre de Nosotros o crear responsabilidad ante Nosotros de ninguna manera, en ningún caso.
19.10 En el caso de que alguna parte de las presentes Condiciones de uso no pudiera aplicarse, esto no afectará al resto de las presentes Condiciones de uso, las cuales permanecerán con plena vigencia y efecto.
19.11 En el caso de que las presentes Condiciones de uso estén disponibles en un idioma distinto al inglés, todas las versiones serán legalmente vinculantes; si existiera cualquier incoherencia entre la versión inglesa y una versión traducida, prevalecerá la versión en inglés.
20. ASISTENCIA DE NETELLER
20.1 Nuestro Centro de atención al cliente está abierto 24 horas al día, 7 días a la semana. Puede encontrar los detalles de contacto en el Sitio web. También existe un servicio de denuncia de pérdidas y robos para Tarjetas de forma ininterrumpida todos los días del año, 24/7; los detalles pueden encontrarse en el reverso de su Tarjeta o en el Sitio web. Necesitará el permiso de la persona que paga la factura antes de realizar cualquier llamada telefónica. Podremos grabar cualquier conversación que tenga con el Centro de atención al cliente con finalidades de formación y/o supervisión.